Translate to
Puedes reír, bromear y burlarte de tus amigos.
You can laugh and joke and make fun of your friends
Gira en el medio cuando comienzan los problemas
Spin in the middle when the troubles begin
Tómatelo con calma y siempre finge
Take it nice and easy and always pretend
Que eres guay, tan guay, tan guay
That you′re cool, so cool, so cool
Dime, estoy solo y soy salvaje y no seré domesticado.
Say, I'm alone and I′m wild and I will not be tamed
Habla como un idiota en un cerebro educado
Talk like a jerk on educated brain
Sé una vieja que vuelve locos a los jóvenes.
Be an old girl drivin' the young boys insane
Sé un bromista, un predicador, no importa.
Be a joker, a preacher, it does not matter
Todo el mundo necesita una mano a la que aferrarse.
Everyone needs a hand to hold on to
Todo el mundo necesita una mano a la que aferrarse.
Everyone needs a hand to hold on to
No es necesario tener una mano fuerte
Don't need to be no strong hand
No es necesario ser rico
Don′t need to be no rich hand
Todo el mundo sólo necesita una mano a la que aferrarse.
Everyone just needs a hand to hold on to
Que tengas buena suerte con tu situación financiera.
Havin′ good luck with your financial situation
Juega a los ponis, sé el Presidente de las Naciones Unidas
Play the ponies, be the President of the United Nations
Ve a trabajar y sé un semental de Hollywood.
Go to work and be a Hollywood stud
Conduce tu vehículo 4x4 directamente hacia el barro, pero
Drive your four wheel drive right into the mud, but
Todo el mundo necesita una mano a la que aferrarse.
Everyone needs a hand to hold on to
Todo el mundo necesita una mano a la que aferrarse.
Everyone needs a hand to hold on to
No es necesario tener una mano fuerte
Don't need to be no strong hand
No es necesario ser rico
Don′t need to be no rich hand
Todo el mundo sólo necesita una mano a la que aferrarse.
Everyone just needs a hand to hold on to
Y en esas horas cuando estás solo
And in those hours when you're alone
Y no hay nadie allí excepto tú mismo.
And there′s nobody there except yourself
Lo sé, quieres coger el teléfono.
I know it, you wanna pick up the phone
Y dime, háblame, háblame.
And say, talk to me, talk to me
Alguien por favor hable conmigo, si
Somebody please talk to me, yeah
Bueno, todo el mundo necesita una mano a la que aferrarse.
Oh well, everyone needs a hand to hold on to
Todo el mundo necesita una mano a la que aferrarse.
Everyone needs a hand to hold on to
No es necesario tener una mano fuerte
Don't need to be no strong hand
No es necesario ser rico
Don′t need to be no rich hand
Todo el mundo necesita una mano a la que aferrarse.
Everyone needs a hand to hold on to
Todo el mundo necesita una mano a la que aferrarse.
Everyone needs a hand to hold on to
No es necesario tener una mano fuerte
Don't need to be no strong hand
No es necesario ser rico
Don't need to be no rich hand
Todo el mundo necesita una mano a la que aferrarse.
Everyone needs a hand to hold on to
Todo el mundo necesita una mano a la que aferrarse.
Everyone needs a hand to hold on to
No es necesario tener una mano fuerte
Don′t need to be no strong hand
No es necesario ser rico
Don′t need to be no rich hand
