PETTING ZOO Portuguese translation

Justin Bieber

Translate to

Estaria mentindo se dissesse que estava errado.
I′m lying if I said I was wrong
Estaria mentindo se dissesse que estou certo.
Be lying if said I was right
Tudo que eu sei é que não quero brigar (não quero brigar, não quero brigar)
All I know is I don't wanna fight (don′t wanna fight, don't wanna fight)
Então por que estamos brigando?
So why we fightin'?
É fácil quando você está me iludindo.
It′s easy when you′re leadin' me on
É desagradável quando você me ignora.
Displeasing when you′re blockin' me out
Eu caio na armadilha se é isso que você quer (se é isso que você quer)
I′ll take the bait if that's what you want (if that′s what you want)
Acho que estamos brigando (uau)
I guess we're fightin' (whoa)

Eu te disse que você estava mexendo com um homem.
I told you that you fuckin′ with a mack
É, eu já te disse que não curto esse tipo de coisa, sem mentira (é, sem mentira)
Yeah, I told you I don′t play that shit, no cap (yeah, no cap)
Vadia, eu te disse que não vou fazer olho por olho, não (oh)
Bitch, I told you I'm not doin′ tit-for-tat, no (oh)
Então não me faça dizer alguma merda que eu não possa retirar (oh, yeah)
So don't make me say some shit I can′t take back (oh, yeah)

Diga que já teve o suficiente ('suficiente), oh, estou bêbado (bêbado)
Say you had enough ('nough), oh, I′m drunk (drunk)
Aí você culpa o fato de eu ter fumado um baseado (ooh)
Then you blame it on the fact that I hit the blunt (ooh)
Agora que estamos nos reconciliando, enrole outro.
Now we're making up, roll another one
Eu faço o que eu quero, eu faço o que eu quero (quero)
I do what I want, I do what I want (want)

Estaria mentindo se dissesse que estava errado.
I'm lying if I said I was wrong
Estaria brincando se eu dissesse que estou certo.
Be Iying if I said I was right
Tudo que eu sei é que não quero brigar (não quero brigar, não quero brigar)
All I know is I don′t wanna fight (don′t wanna fight, don't wanna fight)
Então por que estamos brigando?
So why we fightin′?
É fácil quando você me ilude (é fácil, amor)
It's easy when you′re leadin' me on (it′s easy, babe)
É desagradável quando você me ignora.
Displeasin' when you're blockin′ me out
Eu caio na isca se é isso que você quer.
I′ll take the bait if that's what you want
(Se é isso que você quer, é isso que você quer? É isso que você quer? Sim)
(If that′s what you want, is that what you want, Is that what you want? Yeah)
Acho que estamos brigando.
I guess we're fightin′

Com as duas mãos na cintura, chega de mentiras (chega de mentiras)
Two hands on your waist, let's speak no more lies (no lies)
Não se afaste, deixe-me ver através do seu disfarce (seu disfarce)
Don′t you pull away, let me see through your disguise (your disguise)
Você não pode dizer que me ama de forma independente? (Ooh)
Can't you say you love me independently? (Ooh)
Em vez de ficar pensando o tempo todo, seja paranoico
Instead of always thinking, being paranoid
Quando você está se sentindo mal, você me faz companhia (me faz companhia)
When you're feeling low, you keep me company (keep me)
Percebo que você precisa do meu toque, não apenas de compaixão.
I can tell you need my touch, not just sympathy
É escolha do revendedor, ah, acho que tudo depende.
It′s dealer′s choice, oh, guess it all depends
Quer jogar para valer ou é tudo uma brincadeira?
Wanna play for keeps or is it all a game?

Diga que já chega, oh, estou bêbado.
Say you had enough, oh, I'm drunk
Aí você culpa o fato de eu ter fumado um baseado.
Then you blame it on the fact that I hit the blunt
Agora estamos nos reconciliando (oh), enrola outro
Now we′re making up (oh), roll another one
Eu faço o que eu quero (oh), eu faço o que eu quero (mas eu sinto sua falta, garota)
I do what I want (oh), I do what I want (but I miss you, girl)

Não quero brigar, não quero brigar (sinto sua falta)
Don't wanna fight, don′t wanna fight (I miss you)
Não quero brigar, não quero (Sinto sua falta)
Don't wanna fight, don′t wanna (I miss you)
Não quero brigar, não quero (sinto sua falta), ooh, oh
Don't wanna fight, don't wanna (I miss you), ooh, oh
Não quero (sinto sua falta, garota), sim
Don′t wanna (I miss you, girl), yeah
Não quero brigar, não quero, (sinto sua falta)
Don′t wanna fight, don't wanna, (I miss you)
Não quero brigar, não quero (Sinto sua falta)
Don′t wanna fight, don't wanna (I miss you)
Não quero brigar, não quero brigar (sinto sua falta)
Don′t wanna fight, don't wanna fight (I miss you)
Não quero brigar, não quero brigar
Don′t wanna fight, don't wanna fight
Não quero brigar, não quero brigar
Don't wanna fight, don′t wanna fight

Powered by musixmatch