Not a Bad Thing Spanish translation

Justin Timberlake

Translate to

Dije que todo lo que quiero de ti es verte mañana.
Said all I want from you is to see you tomorrow
Y cada mañana, tal vez me dejes prestado tu corazón
And every tomorrow maybe you′ll let me borrow your heart
Y es demasiado pedir cada domingo
And is it too much to ask for every Sunday?
Y ya que estamos, agreguemos un día sí y otro no para empezar.
And while we're at it, throw in every other day to start

Sé que la gente hace promesas todo el tiempo.
I know people make promises all the time
Luego se dan la vuelta y los rompen.
Then they turn right around and break them
Cuando alguien corta su corazón abierto con un cuchillo, mientras que usted golpea
When someone cuts your heart open with a knife, now you′re bleeding
Pero yo podría ser ese tipo que lo cure con el tiempo.
But I could be that guy to heal it over time
Y no me detendré hasta que lo creas.
And I won't stop until you believe it
Porque nena, tú lo vales
'Cause baby you′re worth it

Así que no actúes como si enamorarse de mí fuera algo malo.
So, don′t act like it's a bad thing to fall in love with me
Porque puedes joder y encontrar tus sueños realidad, conmigo
′Cause you might f*ck around to find your dreams come true with me
Gastaste todo tu tiempo y tu dinero solo para descubrir que mi amor era gratis.
Spend all your time and your money just to find out that my love was free
Así que no actúes como si fuera algo malo enamorarse de mí, de mí.
So don't act like it′s a bad thing to fall in love with me, me

No es malo enamorarse de mí, de mí.
It's not a bad thing to fall in love with me, me

¿Qué tal si yo sería la última voz que oyes por la noche?
Now how about I be the last voice you hear tonight?
Y todas las demás noches durante el resto de las noches que haya
And every other night for the rest of the nights that there are
Todas las mañanas sólo quiero verte mirándome fijamente
And every morning I just wanna see you staring back at me
Porque sé que es un buen lugar para empezar.
′Cause I know that's a good place to start

Sé que la gente hace promesas todo el tiempo.
I know people make promises all the time
Luego se dan la vuelta y los rompen.
Then they turn right around and break them
Cuando alguien corta su corazón abierto con un cuchillo, mientras que usted golpea
When someone cuts your heart open with a knife, now you're bleeding
No sabes que podría ser ese tipo para sanarlo con el tiempo
Don′t you know that I could be that guy to heal it over time
Y no me detendré hasta que lo creas.
And I won′t stop until you believe it
Porque nena, tú lo vales
'Cause baby you′re worth it

Así que no actúes como si enamorarse de mí fuera algo malo.
So, don't act like it′s a bad thing to fall in love with me
Porque puedes joder y encontrar tus sueños realidad, conmigo
'Cause you might f*ck around to find your dreams come true with me
Gasta todo tu tiempo y tu dinero solo para descubrir que mi amor era gratis.
Spend all your time and your money just find out that my love was free
Así que no actúes como si fuera algo malo enamorarse de mí, de mí.
So don′t act like it's a bad thing to fall in love with me, me

No es malo enamorarse de mí, de mí.
It's not a bad thing to fall in love with me, me
(No es tan malo enamorarse de mí)
Not such a bad thing to fall in love with me
(No es tan malo enamorarse de mí)
(Not such a bad thing to fall in love with me)

No, no llenaré tu mente con promesas rotas y tiempo perdido.
No, I won′t fill your mind with broken promises and wasted time
Y si te caes, siempre caerás en estos brazos.
And if you fall, you′ll always land right in these arms
Estos brazos míos
These arms of mine

No actúes como si enamorarte de mí fuera algo malo.
Don't act like it′s a bad thing to fall in love with me
Porque puedes joder y encontrar tus sueños realidad, conmigo
'Cause you might f*ck around to find your dreams come true with me
Gastaste todo tu tiempo y tu dinero solo para descubrir que mi amor era gratis.
Spend all your time and your money just to find out that my love was free
Así que no actúes como si fuera algo malo enamorarse de mí, de mí.
So don′t act like it's a bad thing to fall in love with me, me

No es malo enamorarse de mí, de mí.
It′s not a bad thing to fall in love with me, me
(No es tan malo enamorarse de mí)
Not such a bad thing to fall in love with me

Powered by musixmatch