Translate to
Todos estamos esperando, todos no tenemos esperanza
We′re all hoping, we're all hopeless
Todos somos espinas y todos somos rosas
We′re all thorns and we're all roses
Todos miramos debajo a nuestras propias narices
We're all looking down our noses at ourselves
Todos somos imperfectos, todos somos perfectos
We′re all flawed and we′re all perfect
Todos estamos perdidos y todos estamos lastimando
We're all lost and we′re all hurting
Y tan solo buscando alguien para amar
And just searching for somebody to love
Todos somos mentirosos, todos somos leyendas
We're all liars, we′re all legends
Todos somos dieces, quisiera onces
We're all tens, I′d want elevens
Todos estamos intentando llegar al cielo, pero no el día de hoy
We're all trying to get to heaven, but not today
Todos somos felices, todos odiamos
We're all happy, we′re all hating
Todos somos pacientemente impacientes
We′re all patiently impatient
Y tan solo esperando a alguien para amar
And just waiting for somebody to love
Todos somos buenos, pero no somos ángeles
We're all good, but we ain′t angels
Todos pecamos, pero no somos demonios
We all sin, but we ain't devils
Todos somos ollas y todos somos calderas
We′re all pots and we're all kettles
Pero no lo podemos ver en nosotros mismos
But we can′t see it in ourselves
Todos estamos viviendo hasta que estamos muriendo
We're all living 'til we′re dying
No somos geniales, pero hombre, estamos intentando
We ain′t cool, but man, we're trying
Solo pensando que seremos reparados por alguien más
Just thinking we′ll be fixed by someone else
todos discutimos con la religión
We all wrangle with religion
Todos hablamos, pero no escuchamos
We all talk, but we don't listen
Todos morimos por tener atención luego correremos
We′re all starving for attention, then we'll run
Todos somos papel, todos somos tijeras
We′re all paper, we're all scissors
Todos estamos peleando con nuestro reflejo
We're all fighting with our mirrors
Asustados de nunca encontrar a alguien a quien amar
Scared we′ll never find somebody to love
Todos somos buenos, pero no somos ángeles
We′re all good, but we ain't angels
Todos pecamos, pero no somos demonios
We all sin, but we ain′t devils
Todos somos ollas y todos somos calderas
We're all pots and we′re all kettles
Pero no lo podemos ver en nosotros mismos
But we can't see it in ourselves
Todos estamos viviendo hasta que estamos muriendo
We′re all living 'til we're dying
No somos geniales, pero hombre, estamos intentando
We ain′t cool, but man, we′re trying
Pensando que seremos reparados por alguien más
Thinking we'll be fixed by someone else
solo tratando de sostener todo junto
Just trying to hold it all together
Todos deseamos que nuestro "mejor" sea mejor
We all wish our best was better
Solo esperando que el para siempre sea real
Just hoping that forever′s really real
Perderemos un diez por tomar un centavo
We'll miss a dime to grab a nickel
Sobre complicando lo simple
Overcomplicate the simple
Todos somos pequeños niños buscando amor
We′re all little kids just looking for love
Si, ¿No todos queremos a a alguien a quien amar?
Yeah, don't we all just want somebody to love?
