Telepatía English translation

Kali Uchis

Translate to

Who would say it?
¿Quién lo diría?
That love could be made by telepathy
Que se podría hacer el amor por telepatía
The moon is full, my bed empty
La luna está llena, mi cama vacía
What I would do to you
Lo que yo te haría
If I had you in front of me, your mind, I'd blow it up
Si te tuviera de frente, la mente te la volaría
By night and by day, by night and by day
De noche y de día, de noche y de día

You know, I'm just a flight away
You know I′m just a flight away
If you wanted, you can take a private plane
If you wanted, you can take a private plane
From kilometers away, we're connecting
A kilómetros estamos conectando
And you turn me on, even when you're not touching me
Y me prendes aunque no me estés tocando

You know, I got a lot to say
You know I got a lot to say
All these voices in the background of my brain
All these voices in the background of my brain
And they tell me all that you're thinking
Y me dicen todo lo que estás pensando
I imagine what you're already planning
Me imagino lo que ya estás maquinando

Who would say it?
¿Quién lo diría?
That love could be made by telepathy
Que se podría hacer el amor por telepatía
The moon is full, my bed empty
La luna está llena, mi cama vacía
What I would do to you
Lo que yo te haría
If I had you in front of me, your mind, I'd blow it up
Si te tuviera de frente, la mente te la volaría
By night and by day, by night and by day
De noche y de día, de noche y de día

You know that I can see right through you
You know that I can see right through you
I can read your mind, I can read your mind
I can read your mind, I can read your mind
What you wanna do?
What you wanna do?
It's written all over your face times two
It's written all over your face times two
Cause I can read your mind, I can read your mind
′Cause I can read your mind, I can read your mind

I can hear your thoughts, like a melody
I can hear your thoughts like a melody
Listen while you talk, when you're fast asleep
Listen while you talk when you're fast asleep
You stay on the phone, just to hear me breathe
You stay on the phone just to hear me breathe
(On repeat)
On repeat

Who would say it?
¿Quién lo diría?
That love could be made by telepathy
Que se podría hacer el amor por telepatía
The moon is full, my bed empty
La luna está llena, mi cama vacía
What I would do to you
Lo que yo te haría
If I had you in front of me, your mind, I'd blow it up
Si te tuviera de frente, la mente te la volaría
By night and by day, by night and by day
De noche y de día, de noche y de día

You know, I got a lot to say
You know I got a lot to say
All these voices in the background of my brain
All these voices in the background of my brain

Powered by musixmatch