Translate to
Me llevas a la luna cuando me das un beso de buenas noches.
You take me up to the moon when you kiss me goodnight
Te vuelves un cielo azul grisáceo cuando te miro a los ojos
You turn a gray sky blue when I look in your eyes
Tomados de la mano, escribiendo nombres en la arena
Holding hands, writing names in the sand
Cuando llegue la marea, lo escribiré de nuevo.
When the tide comes, I′ll write it again
Oh, nena, ooh
Oh baby, ooh
Sí, ¿qué haría yo?
Whoa, what would I do?
Sí, ¿qué haría yo?
Yeah, what would I do?
Si nunca nos hubiéramos conocido, Dios sabe dónde estaría.
If we'da never met, Heaven knows where I′d be
Chica, lo tienes todo, no hay nada que necesite.
Girl, you got it all, there ain't nothing that I need
Además de ti a mi lado
Besides you, beside me
Cada vez que respiras me recuerdas
Every single breath that you take, you remind me
No quiero nada, no quiero a nadie.
I don't want a thing, I don′t want nobody
Además de ti a mi lado
Besides you beside me
Eres como una lluvia de verano besando mi piel.
You′re like a summer rain kissing on my skin
Después de un día largo y caluroso, niña, me sumerjo de lleno.
After a long hot day, girl, I just dive right in
Así como mayo le hace a junio, así como uno le hace a dos
Just like May does to June, just like one does to two
Eres todo lo que quiero a mi lado
You're all I wanna be next to
Si nunca nos hubiéramos conocido, Dios sabe dónde estaría.
If we′da never met, Heaven knows where I'd be
Chica, lo tienes todo, no hay nada que necesite.
Girl, you got it all, there ain′t nothing that I need
Además de ti a mi lado
Besides you, beside me
Cada vez que respiras me recuerdas
Every single breath that you take, you remind me
No quiero nada, no quiero a nadie.
I don't want a thing, I don′t want nobody
Además de ti a mi lado
Besides you, beside me
Oh, nena, ooh
Oh baby, ooh
¿Qué haría yo?
Oh, what would I do?
Sí, ¿qué haría yo?
Yeah, what would I do?
Si nunca nos hubiéramos conocido, Dios sabe dónde estaría.
If we'da never met, Heaven knows where I'd be
Chica, lo tienes todo, no hay nada que necesite.
Girl, you got it all, there ain′t nothing that I need
Además de ti a mi lado
Besides you, beside me
Cada vez que respiras me recuerdas
Every single breath that you take, you remind me
No quiero nada, no quiero a nadie.
I don′t want a thing, I don't want nobody
Además de ti a mi lado
Besides you, beside me
Oh, nena, ooh
Oh baby, ooh
Además de ti a mi lado
Besides you, beside me
Oh, nena, ooh
Oh baby, ooh
Además de ti a mi lado
Besides you, beside me
