Translate to
Es viernes a las 4:30
Its 4:30 Friday
Salgo a las 5.
I get off at 5.
Voy a ir a tu lugar
I′m gunna come into your place,
Tú vienes al mío
you come into mine.
Tengo una botella de Jack
Got a bottle of Jack
y vino tinto barato
and cheap red wine.
Sí, nuestro propio pequeño mundo.
Yeah our own little world.
Quiero abrirlos
Wanna open em up
y cierra todas las puertas,
and close all the doors,
girarte
spin you around
en el piso de la cocina,
on that kitchen floor,
Porque toda la semana lo he estado esperando
cuz all week long I've been waiting for,
tu y yo chica
you and me girl.
Simplemente relajarse en el fin de semana, fin de semana.
Just chilling on the weekend, weekend.
Bebiendo algobarato al final
Sipping something on the cheap end,
final barato.
cheap end.
Sumergirse despacio en el extremo profundo, extremo profundo
Skinny dipping in the deep end, deep end,
o Pesca de bajo con los pies adentro,
or Bass fishing with your feet in,
pies adentro
feet in.
Despiertos toda la noche despues dormimos, dormimos.
Up all night then we sleep in, sleep in.
Cuando nunca estábamos realmente durmiendo,
When we were never really sleepin,
dormir.
sleepin.
Enredado en las sábanas y sábanas
Tangled up in the sheets and sheets and
la piel de gallina se arrastra,
goose bumps gets to creeping,
progresivo.
creeping.
Sí nos relajamos en el fin de semana.
Ya we chillin on the weekend.
Solo relajarse en el fin de semana.
Just chilling on the weekend.
Podemos ver toda una temporada de Seinfeld o Friends
We can watch a whole season of Seinfeld or Friends
Mientras veo el sol de la tarde brillando en ti
while I watch that afternoon sun shining in,
A través de las persianas y en tu piel
right through the blinds and onto your skin.
Sí, eso es algo para ver.
Yeah that′s something to see.
Tres días no son suficientes y el tiempo pasa.
Three days just ain't enough and time's ticking.
Así que mantén el lápiz labial rojo cereza pegado a mí.
So keep that cherry red lipstick sticking on meee.
Si solo vamos a quedarnos ...
Ya let′s just keep...
Solo relájate en el fin de semana, fin de semana.
Just chillin on the weekend, weekend.
Bebiendo algobarato al final
Sipping something on the cheap end,
final barato.
cheap end.
Flaco inmersión en el fondo,
Skinny dipping in the deep end,
final profundo,
deep end,
o Pesca de bajo con los pies adentro,
or Bass fishing with your feet in,
pies adentro
feet in.
Despiertos toda la noche despues dormimos, dormimos.
Up all night then we sleep in, sleep in.
Pero nunca estuvimos realmente durmiendo,
But we were never really sleepin,
dormir.
sleepin.
Enredado en las sábanas y sábanas
Tangled up in the sheets and sheets and
la piel de gallina llega a creepin, creepin.
goose bumps gets to creepin, creepin.
Ya estamos relajados en el fin de semana.
Ya we chilling on the weekend.
Simplemente relajarse en el fin de semana, fin de semana.
Just chilling on the weekend, weekend.
Nada que hacer, ningún lugar para estar, nada que hacer, ningun lugar para ir
Nothing to do, nowhere to be, nothing to do, nowhere to be
Aqui, contigo y conmigo
Right here with you and you with me.
Yo aquí contigo y tu conmigo
Me here with you and you with me.
Simplemente relajarse en el fin de semana, fin de semana.
Just chilling on the weekend, weekend. Oh
Oh, saboreando algo en el extremo barato.
Oh, sipping something on the cheap end.
Sí, sumergirse lento hasta el fin
Yeah, skinny dipping in the deep end
o Pesca de bajo con los pies adentro,
or Bass fishing with your feet in.
Ohhhh despiertos toda la noche y luego durmiendo,
Ohhhh up all night then we sleepin,
dormir.
sleepin
pero nunca dormimos realmente, dormimos.
but we were never really sleepin, sleepin.
Enredado en las sábanas y sábanas
Tangled up in the sheets and sheets and
la piel de gallina es simplemente creepin, creepin.
goose bumps just a creepin, creepin.
Sí, estamos relajados en el fin de semana.
Yeah we chilling on the weekend.
Ohhhh yeaahhh.
Ohhhh yeaahhh.
Sí, estamos relajados en el fin de semana.
Yeah we chilling on the weekend.
Simplemente relajarse en el fin de semana, fin de semana.
Just chilling on the weekend, weekend.
relajarse en el fin de semana
Chilling on the weekend.
