Translate to
Nadie lo sabe
No one knows
Sabe a dónde va mi mente
Knows where my mind goes
Te mantengo en secreto
I keep you on the low
Debo confesar
I must confess
Nos he estado pintando
I′ve been painting us
La foto me hace sonrojar
The picture makes me blush
Mi imaginación en su máxima expresión
My imagination at its best
Podría ponernos en una isla
I could put us on an island
Podría ponernos en una mansión.
I could put us in a mansion
Podría ponernos en el asiento trasero.
I could put us in a back seat
Sí, estás en cualquier lugar donde quiero que estés.
Yeah, you're anywhere I want you to be
Te mantengo escondido dentro de mi cabeza
I keep you tucked away inside my head
Donde puedo encontrarte cuando quiera, cariño.
Where I can find you anytime I want to, baby
Te mantengo escondido dentro de mi cabeza
I keep you tucked away inside my head
Donde puedo encontrarte cuando quiera, cariño.
Where I can find you anytime I want to, baby
Adelante, adelante, adelante
Na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
No, nunca sabrán de nosotros.
No, they′ll never know about us
Adelante, adelante, adelante
Na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Mientras te mantenga arropado
As long as I keep you tucked
Escondido profundamente, profundamente en mi fantasía
Tucked deep, deep in my fantasy
'Porque en realidad somos un error.
'Cause in reality, we're a mistake
No necesito permiso para
Don′t need permission to
Haz lo que yo te hago
Do what I do to you
Cuando todo lo que eres para mí es un dulce escape
When all you are to me is a sweet escape
Podría ponernos en una isla
I could put us on an island
Podría ponernos en una mansión.
I could put us in a mansion
Podría ponernos en el asiento trasero.
I could put us in a back seat
Sí, estás en cualquier lugar donde quiero que estés.
Yeah, you′re anywhere I want you to be
Te mantengo escondido dentro de mi cabeza
I keep you tucked away inside my head
Donde puedo encontrarte cuando quiera, cariño.
Where I can find you anytime I want to, baby
Te mantengo escondido dentro de mi cabeza
I keep you tucked away inside my head
Donde puedo encontrarte cuando quiera, cariño.
Where I can find you anytime I want to, baby
Adelante, adelante, adelante
Na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
No, nunca sabrán de nosotros.
No, they'll never know about us
Adelante, adelante, adelante
Na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Mientras te mantenga arropado
As long as I keep you tucked
Te mantendré
I′ll keep you
Sí, te mantendré, nena.
Yeah, I'll keep you, baby
Nadie lo sabe
No one knows
Sabe a dónde va mi mente
Knows where my mind goes
Te mantengo en secreto
I keep you on the low
Debo confesar
I must confess
Eres alguien a quien debería olvidar.
You′re someone that I should forget
Te mantengo escondido dentro de mi cabeza
I keep you tucked away inside my head
Donde puedo encontrarte cuando quiera, cariño.
Where I can find you anytime I want to, baby
Te mantengo escondido dentro de mi cabeza
I keep you tucked away inside my head
Donde puedo encontrarte cuando quiera, cariño.
Where I can find you anytime I want to, baby
Adelante, adelante, adelante
Na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
No, nunca sabrán de nosotros.
No, they'll never know about us
Adelante, adelante, adelante
Na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Mientras te mantenga arropado
As long as I keep you tucked
