Tucked Portuguese translation

Katy Perry

Translate to

Ninguém sabe
No one knows
Sabe para onde vai minha mente.
Knows where my mind goes
Eu te mantenho em segredo
I keep you on the low
Devo confessar
I must confess
Tenho estado a pintar-nos
I′ve been painting us
Essa foto me deixa corada.
The picture makes me blush
Minha imaginação em seu melhor
My imagination at its best

Eu poderia nos colocar em uma ilha.
I could put us on an island
Eu poderia nos colocar em uma mansão.
I could put us in a mansion
Eu poderia nos colocar em um banco de trás.
I could put us in a back seat
Sim, você pode estar em qualquer lugar que eu quiser.
Yeah, you're anywhere I want you to be

Eu te guardo bem dentro da minha cabeça.
I keep you tucked away inside my head
Onde eu posso te encontrar sempre que eu quiser, meu bem
Where I can find you anytime I want to, baby
Eu te guardo bem dentro da minha cabeça.
I keep you tucked away inside my head
Onde eu posso te encontrar sempre que eu quiser, meu bem
Where I can find you anytime I want to, baby

Vamos lá, vamos lá, vamos lá
Na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Não, eles nunca saberão sobre nós.
No, they′ll never know about us
Vamos lá, vamos lá, vamos lá
Na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Contanto que eu te mantenha aconchegado
As long as I keep you tucked

Bem lá no fundo, bem no fundo da minha fantasia.
Tucked deep, deep in my fantasy
Porque, na realidade, somos um erro.
'Cause in reality, we're a mistake
Não precisa de permissão para
Don′t need permission to
Faça com você o que eu faço comigo.
Do what I do to you
Quando você é apenas uma doce fuga para mim.
When all you are to me is a sweet escape

Eu poderia nos colocar em uma ilha.
I could put us on an island
Eu poderia nos colocar em uma mansão.
I could put us in a mansion
Eu poderia nos colocar em um banco de trás.
I could put us in a back seat
Sim, você pode estar em qualquer lugar que eu quiser.
Yeah, you′re anywhere I want you to be

Eu te guardo bem dentro da minha cabeça.
I keep you tucked away inside my head
Onde eu posso te encontrar sempre que eu quiser, meu bem
Where I can find you anytime I want to, baby
Eu te guardo bem dentro da minha cabeça.
I keep you tucked away inside my head
Onde eu posso te encontrar sempre que eu quiser, meu bem
Where I can find you anytime I want to, baby

Vamos lá, vamos lá, vamos lá
Na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Não, eles nunca saberão sobre nós.
No, they'll never know about us
Vamos lá, vamos lá, vamos lá
Na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Contanto que eu te mantenha aconchegado
As long as I keep you tucked

Eu vou te manter
I′ll keep you
Sim, eu vou ficar com você, meu bem.
Yeah, I'll keep you, baby
Ninguém sabe
No one knows
Sabe para onde vai minha mente.
Knows where my mind goes
Eu te mantenho em segredo
I keep you on the low
Devo confessar
I must confess
Você é alguém que eu deveria esquecer.
You′re someone that I should forget

Eu te guardo bem dentro da minha cabeça.
I keep you tucked away inside my head
Onde eu posso te encontrar sempre que eu quiser, meu bem
Where I can find you anytime I want to, baby
Eu te guardo bem dentro da minha cabeça.
I keep you tucked away inside my head
Onde eu posso te encontrar sempre que eu quiser, meu bem
Where I can find you anytime I want to, baby

Vamos lá, vamos lá, vamos lá
Na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Não, eles nunca saberão sobre nós.
No, they'll never know about us
Vamos lá, vamos lá, vamos lá
Na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Contanto que eu te mantenha aconchegado
As long as I keep you tucked

Powered by musixmatch