A Moment Like This Spanish translation

Kelly Clarkson

Translate to

¿Y si te dijera que todo estaba escrito a ser?
What if I told you it was all meant to be?
¿Me creerías tú?
Would you believe me?
¿Estarías de acuerdo?
Would you agree?
Es ese sentimiento como
It′s almost that feeling
Que nos conocimos anteriormente
We've met before
Asi que dime que no crees que estoy loca
So, tell me that you don′t think I'm crazy
Cuando digo que el amor a llegado aqui y ahora
When I tell you, love has come here and now

Un momento como este, algunas personas esperan toda la vida por un momento como este
A moment like this, some people wait a lifetime for a moment like this
Algunas personas buscan para siempre ese beso especial
Some people search forever for that one special kiss
Oh no lo puedo creer que esto me este pasando a mi
Oh, I can't believe it′s happening to me
Algunas personas esperan toda la vida por un momento como este, ooh
Some people wait a lifetime for a moment like this

Todo cambia pero la belleza permanece
Everything changes but beauty remains
Algo tan tierno, no puedo explicar
Something so tender, I can′t explain
Bueno, puede que esté soñando pero sigo despierto
Well, I may be dreaming but still lie awake
¿No podremos hacer que este sueño dure para siempre?
Can't we make this dream last forever?
Y apreciaré todo el amor que nos dimos
And I′ll cherish all the love we share

Un momento como este, algunas personas esperan toda la vida por un momento como este
A moment like this, some people wait a lifetime for a moment like this
Algunas personas buscan para siempre ese beso especial
Some people search forever for that one special kiss
Oh no lo puedo creer que esto me este pasando a mi
Oh, I can't believe it′s happening to me
Algunas personas esperan toda la vida por un momento como este, ooh
Some people wait a lifetime for a moment like this

¿Puede ser este el amor más grande?
Could this be the greatest love of all?
Quiero saber que tú me atraparás cuando caiga
I wanna know that you will catch me when I fall
Asi que dejame decirte esto
So let me tell you this

Algunas personas esperan toda la vida por un momento como este, ooh
Some people wait a lifetime for a moment like this
Algunas personas esperan toda la vida por un momento como este, ooh
Some people wait a lifetime for a moment like this
Algunas personas buscan para siempre ese beso especial
Some people search forever for that one special kiss
Oh no lo puedo creer que esto me este pasando a mi
Oh, I can't believe it′s happening to me
Algunas personas esperan toda la vida por un momento como este, ooh
Some people wait a lifetime for a moment like this

Oh, como este (momento como este)
Oh, like this (moment like this)
Oh, no puedo creer que me esté pasando (momento como este)
Oh, I can't believe it's happening to me (moment like this)
Algunas personas esperan toda la vida por un momento como este, ooh
Some people wait a lifetime for a moment like this, ooh

Powered by musixmatch