Addicted French translation

Kelly Clarkson

Translate to

C'est comme si tu étais une drogue
It′s like you're a drug
C'est comme si tu étais un démon que je ne peux affronter
It′s like you're a demon I can't face down
C'est comme si j'étais collé
It′s like I′m stuck
C'est comme si je m'enfuis de toi tout le temps
It's like I′m running from you all the time
Et je sais que je t'ai laisser avoir tout le pouvoir
And I know I let you have all the power
C'est comme si la seule compagnie que je cherche c'est de la misère partout
It's like the only company I seek is misery all around
C'est comme si tu étais une sangsue
It′s like you're a leech
Suçant ma vie
Sucking the life from me
C'est comme si je ne pouvais plus respirer
It′s like I can't breathe
Sans toi à l'intérieur de moi
Without you inside of me
Et je sais que je t'ai laisser avoir tout le pouvoir
And I know I let you have all the power
Et j'ai réalisé que je ne te quitterais jamais
And I realize I'm never gonna quit you over time

C'est comme si je ne pouvais plus respirer
It′s like I can′t breathe
C'est comme si je ne pouvais plus respirer
It's like I can′t see anything
Rien d'autre que toi
Nothing but you
Je suis accro à toi
I'm addicted to you
C'est comme si je ne pouvais plus penser
It′s like I can't think
Sans toi qui m'interomp
Without you interrupting me
Dans mes pensées, dans mes rêves
In my thoughts, in my dreams
Tu as pris le contrôle sur moi
You′ve taken over me
C'est comme si je n'étais pas moi
It's like I'm not me
C'est comme si je n'étais pas moi
It′s like I′m not me

C'est comme si j'étais perdu
It's like I′m lost
C'est comme si je me laisser tomber lentement
It's like I′m giving up slowly
C'est comme si tu étais un fantôme qui me hante
It's like you′re a ghost that's haunting me
Laisse moi seule
Leave me alone
Et je sais que ces voix dans ma tête
And I know these voices in my head
N'appartiennent qu'à moi
Are mine alone
Et je sais que je ne changerai jamais mes manières
And I know I'll never change my ways
Si je ne te laisse pas maintenant
If I don′t give you up now

C'est comme si je ne pouvais plus respirer
It′s like I can't breathe
C'est comme si je ne pouvais plus respirer
It′s like I can't see anything
Rien d'autre que toi
Nothing but you
Je suis accro à toi
I′m addicted to you
C'est comme si je ne pouvais plus penser
It's like I can′t think
Sans toi qui m'interomp
Without you interrupting me
Dans mes pensées, dans mes rêves
In my thoughts, in my dreams
Tu as pris le contrôle sur moi
You've taken over me
C'est comme si je n'étais pas moi
It's like I′m not me
C'est comme si je n'étais pas moi
It′s like I'm not me

Je suis accro à toi, j'ai besoin d'une dose, je ne peux plus le supporter
I′m hooked on you, I need a fix, I can't take it
Juste une dose de plus, je promets que je peux y faire face
Just one more hit, I promise I can deal with it
Je vais gérer ça, arrêter, juste encore une fois, puis c'est tout
I′ll handle it, quit it, just one more time, then that's it
Juste un petit peu plus pour que je passe au travers
Just a little bit more to get me through this
Je suis accro à toi, j'ai besoin d'une dose, je ne peux plus le supporter
I′m hooked on you, I need a fix, I can't take it
Juste une dose de plus, je promets que je peux y faire face
Just one more hit, I promise I can deal with it
Je vais gérer ça, arrêter, juste encore une fois, puis c'est tout
I'll handle it, quit it, just one more time, then that′s it
Juste un petit peu plus pour que je passe au travers
Just a little bit more to get me through this

C'est comme si je ne pouvais plus respirer
It′s like I can't breathe
C'est comme si je ne pouvais plus respirer
It′s like I can't see anything
Rien d'autre que toi
Nothing but you
Je suis accro à toi
I′m addicted to you
C'est comme si je ne pouvais plus penser
It's like I can′t think
Sans toi qui m'interomp
Without you interrupting me
Dans mes pensées, dans mes rêves
In my thoughts, in my dreams
Tu as pris le contrôle sur moi
You've taken over me
C'est comme si je n'étais pas moi
It's like I′m not me
C'est comme si je n'étais pas moi
It′s like I'm not me.

Powered by musixmatch