Translate to
Todo está tranquilo, el único sonido aquí en el silencio
It′s quiet all around, the only sound here in the silence
Son los copos de nieve cayendo
Are the snowflakes falling down
Simplemente como brillantina en el suelo
Just like glitter on the ground
Otro año viene alrededor
Another year's come around
Me hizo pensar en los tiempos en los que yo no tenía nada
Got me thinking back about the times when I had nothing
Pero sueños grandes aún están en mi cabeza
But big dreams still in my head
Que fueron colgados por un hilo
That were hanging by a thread
Que alimentó el deseo en mi pecho
That fueled desire in my chest
Pero estoy bendecida
But I′m blessed
Mirando en mis ojos de mis niños (Bendecida)
Looking in the eyes of my children (blessed)
Rodeada por el amor que me han dado (Bendecida)
Surrounded by the love I've been given (blessed)
No quiero tomar un momento por sentado
Don't wanna take a moment for granted
A veces es tan fácil
Sometimes it′s so easy
De olvidar, de estar agradecida de la vida que estoy viviendo (Bendecida)
To forget, to be grateful for the life I′ve been living (blessed)
Estoy aprendiendo a tener fe en perdonar (Bendecida)
I'm learning to have faith in forgiving (blessed)
A veces levanto mi corazón al cielo
Sometimes I lift my heart to the heavens
Simplementa para recordar que estoy bendecida
Just so I remember that I′m blessed
Aquí estamos, juntos, tomándonos tiempo el uno para el otro
Here we are, together, taking time for one another
Debajo del árbol de Navidad
Underneath the Christmas tree
Más dulce que una sinfonía
Sweeter than a symphony
Significa todo para mí
It means everything to me
Compartiendo todas nuestras historias de nuestras caídas y nuestras glorias
Sharing all our stories of our failures and our glories
Aún cuando nuestras esperanzas fueron rasgadas
Even when our hopes got torn
Lo hicimos a través de la tormenta
We made it through the storm
Y no pude pedir más
And I couldn't ask for more
Porque estoy bendecida
′Cause I'm blessed
Mirando en mis ojos de mis niños (Bendecida)
Looking in the eyes of my children (blessed)
Rodeada por el amor que me han dado (Bendecida)
Surrounded by the love I′ve been given (blessed)
No quiero tomar un momento por sentado
Don't wanna take a moment for granted
A veces es tan fácil
Sometimes it's so easy
De olvidar, de estar agradecida de la vida que estoy viviendo (Bendecida)
To forget, to be grateful for the life I′ve been living (blessed)
Estoy aprendiendo a tener fe en perdonar (Bendecida)
I′m learning to have faith in forgiving (blessed)
A veces levanto mi corazón al cielo
Sometimes I lift my heart to the heavens
Cuando estoy deprimida y perdida, y estoy cansada
When I'm down, and I′m lost, and I'm tired
Cuando se siente que el mundo entero está en llamas
When it feels the whole world is on fire
Cierro mis ojos e imagino un coro
Close my eyes and imagine a choir
Aún cuando me siento como un desastre
Even when I feel like a mess
Tengo que tomar un buen vistazo dentro de mí, sí
Have to take a good look inside me, yes
En las heridas en donde encontré al Santo, supongo
In the hurts where I found the Holy, I guess
Nunca seré perfecta, pero intento lo mejor
I′ll never be perfect, but I try my best
Para recordar que estoy bendecida
To remember I'm blessed
Mirando en los ojos de mis niños
Looking in the eyes of my children
Rodeada por el amor que me han dado
Surrounded by the love I′ve been given
No quiero tomar un momento por sentado
Don't wanna take a moment for granted
A veces es tan fácil
Sometimes it's so easy
Para olvidar, para estar agradecida de la vida que he estado viviendo
To forget, to be grateful for the life I′ve been living
Estoy aprendiendo a tener fe en perdonar
I′m learning to have faith in forgiving
A veces levanto mi corazón al cielo
Sometimes I lift my heart to the Heavens
Sólo para recordar
Just so I remember
Que estoy bendecida
That I'm blessed
