Wonderland Spanish translation

Kesha

Translate to

Solamente era una niña
I was a just a young kid
Con tiempo para gastar
With time to waste
Viviendo fuera de mi carro
Livin′ out of my car
esos fueron los días
Those were the days

éramos los salvajes
We were all the wild ones
la juventud desperdiciada
The wasted youth
Otros un sueño
Other than a dream
No tenía nada que perder
Had nothing to lose

¿No es gracioso cómo el tiempo vuela?
Ain't it funny how time flies?
se difumina en oro
Fades into gold
ahora quiero dar un paseo por ahí
Now I wanna do a drive-by
Pero no puedo encontrar el camino
But I can′t find the road

De vuelta a la tierra maravillosa
Back to wonderland
Donde todo comenzó
Where it all began
Todo era hasta entonces
Everything was so simple then
Vivir la vida como nuestro último fin de semana
Living life like our last weekend
Ojalá pudiera encontrar mi camino
Wish I could find my way
De vuelta a la tierra maravillosa
Back to wonderland

Carrie está en el valle
Carrie's in the valley
Ella tuvo un niño
She's got a kid
Julie aún es mesera
Julie′s still a waitress
viviendo de propinas
Livin′ on tips

aveces nos juntamos
Sometimes we get together
y disparamas mierda
And shoot the shit
Pero no es lo mismo ahora
But it's not the same now
No, nada lo es
No, nothin′ is

Se siente como si fuera una película
Feels like it was a movie
Que se reproduce en mi mente
That plays in my mind
Sombras de la vida pasada
Shadows of a past life
me gustaría poder retroceder
Wish I could rewind

De vuelta a la tierra maravillosa
Back to wonderland
Donde todo comenzó
Where it all began
Todo era hasta entonces
Everything was so simple then
Vivir la vida como nuestro último fin de semana
Living life like our last weekend
Ojalá pudiera encontrar mi camino
Wish I could find my way
De vuelta a la tierra maravillosa
Back to wonderland

No tenía ni idea de
Didn't have a clue
lo que estábamos haciendo
What we were doing
o donde acabaría.
Or where we would end up
Viviendo fuera de nickels
Living off of nickels
y dimes y nuestros
And dimes and our
jóvenes com un imprudente amor.
Young reckless love

nunca pensamos
We didn′t ever think
que ese momento
That time would
nunca llegaria a su fin
Ever come to an end
ahora, si podía
Now if I could
tu sabes que me voy
You know I'd run

De vuelta a la tierra maravillosa
Back to wonderland
Donde todo comenzó
Where it all began
Todo era hasta entonces
Everything was so simple then
Vivir la vida como nuestro último fin de semana
Living life like our last weekend
Ojalá pudiera encontrar mi camino
Wish I could find my way
De vuelta a la tierra maravillosa
Back to wonderland

Powered by musixmatch