ELECTROWAVEBABY Spanish translation

Kid Cudi

Translate to

Establece la escena
Set the scene
Ñame, ñame, aterrizaje
Yahm, yahm, landing
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Nah-nah, nah-nah-nah-nah (ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Nah-nah, nah-nah-nah-nah (ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh

Viernes por la noche (noche), surfeando en una ola (ondulada, ondulada)
Friday night (night), surfin′ on a wave (wavy, wavy)
Sobre ese momento (tiempo), para estar haciéndome (haciendo, haciendo)
'Bout that time (time), to be doin′ me (doin', doin')
Blunts y vino (vino), ella pregunta mi nombre
Blunts and wine (wine), she askin′ my name
Es sólo algo, me gusta, no pienses mucho, lo quieres (mmm)
It′s just somethin', I like it, don′t think too much, you want it (mmm)

Pensando que estamos explotando, ¿no lo sientes, cariño? (Sí)
Thinkin' we′re poppin', don′t you feel it, baby? (Yeah)
Hazme abrir mi alma (mmm)
Make me open up my soul (mmm)
Solía montar, montar (mmm)
Used to ride, ride (mmm)
Solía montar, oh (mmm) (sí)
Used to ride, oh (mmm) (yeah)

¿Quién está aquí sin problemas? (No, no, no, no, no, no, no, no, no)
Who's here with no issues? (Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
Si tomas todo el control (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, sí)
If you take in all control (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah (yeah)
Solía montar, qué bendición, bebé (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
Used to ride, such a blessing, baby (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
Eres una estrella, mírate, ve (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
You're a star, look at you, go- (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)

(Nah-nah) nah, nah-nah, nah, nah-nah-nah
(Nah-nah) nah, nah-nah, nah, nah-nah-nah
Nah-nah, nah-nah-nah (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
Nah-nah, nah-nah-nah (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
(Nah-nah) nah, nah-nah, nah, nah-nah-nah
(Nah-nah) nah, nah-nah, nah, nah-nah-nah
Nah-nah, nah-nah-nah (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
Nah-nah, nah-nah-nah (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)

Superestrella (sí), eres electroonda (bebé, bebé)
Superstar (yeah), you′re electrowave (baby, baby)
Déjalo alto (alto), ¿no estamos en camino? (Indo, yendo)
Let it high (high), ain′t we on our way? (Going, going)
Pregúntame dónde, apunto al cielo, solo llévame, cierra los ojos
Ask me where, I point the sky, just take me, close your eyes
Ven conmigo, vamos a volar, mm-mm-mm-mm-mm-mm
Come with me, let's fly, mm-mm-mm-mm-mm-mm

Pensando que estamos explotando, ¿no lo sientes, cariño?
Thinkin′ we're poppin′, don't you feel it, baby?
(¿No lo sientes? ¿No lo sientes? ¿No lo sientes?)
(Don′t you feel it? Don't you feel it? Don't you feel it?)
Hazme abrir mi alma (mmm)
Make me open up my soul (mmm)
Solía montar, montar (mmm, sí)
Used to ride, ride (mmm, yeah)
Solía montar, oh- (yo)
Used to ride, oh- (yo)

¿Quién está aquí sin problemas? (No, no, no, no, no, no, no, no, no)
Who′s here with no issues? (Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
Si tomas todo el control (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, sí)
If you take in all control (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, yeah)
Solía montar, qué bendición, bebé (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
Used to ride, such a blessing, baby (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
Eres una estrella, mírate, ve (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
You′re a star, look at you, go (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)

(Nah-nah) nah, nah-nah, nah, nah-nah-nah
(Nah-nah) nah, nah-nah, nah, nah-nah-nah
Nah-nah, nah-nah-nah (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
Nah-nah, nah-nah-nah (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
(Nah-nah) nah, nah-nah, nah, nah-nah-nah
(Nah-nah) nah, nah-nah, nah, nah-nah-nah
Nah-nah, nah-nah-nah (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
Nah-nah, nah-nah-nah (nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)

(Nah-nah, nah-nah, nah-nah, nah-nah, nah-nah, nah-nah)
(Nah-nah, nah-nah, nah-nah, nah-nah, nah-nah, nah-nah)

Powered by musixmatch