Translate to
Deus, eu pensei que te amava tanto.
God I thought I loved you so
Deus, eu pensei que te amava tanto.
God I thought I loved you so
Fez isso inclinada, usando calça jeans skinny
Did it leanin′, skinny jean wearin'
'Cabelo afro por dias no antigo AA
′Fro for days in the old A.A.
Tão baixo que a maioria dos idiotas não conseguiria me avaliar.
Balls so low most fools couldn't price me
Faça uma acrobacia silenciosa com um baseado cheio de PE
Silently stunt with a blunt full of P.E.
E acho que você me conhece.
And I guess you know me
Estou em Nova York há tanto tempo que já tenho família na região metropolitana.
Been in NY so long got Tri-State family
Um salve especial para Damati, especialmente para o Brooklyn!
Especially Brooklyn shout out to Damati's
Minha linhagem é profunda, a menos que eu não durma.
My bloodline runs deep, unless I don′t sleep
Acho que é meu pai me mantendo longe.
Figure it′s my pops keeping me away
Ajude-me a manter a mente longe das nuvens e a focar na realidade.
Help me keep my mind off the clouds for reality
Esses filhos da puta não conseguem compreender a magia.
These motherfuckers can't fathom the wizardry
Cérebro em câmera lenta, idiotas, covardes retrógrados
Slow-mo brain ass backwards cowards
Tome um banho, sua atitude está péssima.
Take a shower your attitude stinks
Quer saber o que eu acho? (oh oh oh)
Wanna know what I think? (oh oh oh)
Ei, meu mojo é muito foda, vadia.
Hey, my mojo so dope bitch
Meu mojo é incrível
My mojo so dope
Sim, nós vivemos isso, vivemos isso
Yeah, we live it, live it
Sim, nós somos donos disso, somos donos disso (oh oh oh)
Yeah, we own it, own it (oh oh oh)
Não me importo com o seu estilo de vida.
Give a fuck about your lifestyle
Não dou a mínima para um estilo de vida, porque, mano.
Give a fuck about a motherfucking lifestyle ′cause nigga
Nós vivemos essa merda.
We, we live this shit
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
Não me importo com o seu estilo de vida.
Give a fuck about your lifestyle
Não dou a mínima para um estilo de vida, porque, mano.
Give a fuck about a motherfucking lifestyle 'cause nigga
Ei, eu vivo através de palavras, não de metáforas.
Hey, I live through words not metaphors
Então eu passei para fazer parte do restante dos calouros.
So I passed to be the rest of the freshmen
Conversa franca e divertida, geralmente a favorita.
Playful tough talk, often the fave
Até que eu cheguei como o Pac-Man e disse coisas verdadeiras.
′Til I came like 'Pac art and said true things
Uma nova legião de caras
A whole new legion of some niggas
Almejando algo maior do que a ideia de vender drogas.
Aiming high past the idea of slanging
Louvado seja Alá por me manter longe do homem.
Praise Allah for keeping me away man
Muitos dos meus manos foram vítimas do tráfico de drogas.
A lot of my niggas fell victim to the dope game
Algumas coisas nunca mais serão as mesmas.
Some things will never be same
Gostaria de poder dizer algo ao meu irmão para motivá-lo.
Wish that I could tell my brother something for some motivation
Para tirá-lo daquela sarjeta.
To get him out that gutter
Ele deixa para trás uma família e uma mãe.
He′s leaving behind a family and a mother
Caramba, você precisa entender que quando falo sobre uma música, é como eu realmente sou.
Damn you must understand when I speak about a song it's how I really am
Sim, é assim que eu realmente penso.
Yeah, this is how I really think
Você poderia ver o que eu vejo, sim, eu realmente pisco.
You could see what I see, yes I really blink
Sim, eu realmente bebo, eu realmente me irrito.
Yes I really drink, I really do rage
Meus demônios fora da jaula, durante a maior parte do dia.
My demons out the cage, about most of the day
Antes mesmo de eu ter idade para ficar furioso.
Before I became the age to even rage
Eu estava afogando minhas mágoas com algum cara do OE.
I was drowning my sorrows with some OE nigga
Ei, a gente vive essa merda.
Hey, we live this shit
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
Ei, meu mojo é muito foda, vadia.
Hey, my mojo so dope bitch
Meu mojo é incrível
My mojo so dope
Sim, nós vivemos isso, vivemos isso
Yeah, we live it, live it
Sim, estamos nisso, nisso (oh oh oh)
Yeah, we on it, on it (oh oh oh)
Não me importo com o seu estilo de vida.
Give a fuck about your lifestyle
Não dou a mínima para um estilo de vida, porque, mano.
Give a fuck about a motherfucking lifestyle 'cause nigga
Nós vivemos essa merda.
We, we live this shit
(Oh oh oh)
(Oh oh oh)
Não me importo com o seu estilo de vida.
Give a fuck about your lifestyle
Não dou a mínima para um estilo de vida, porque, mano.
Give a fuck about a motherfucking lifestyle ′cause nigga
Sim, oh, oh (oh oh oh)
Yeah, oh, oh (oh oh oh)
Não dou a mínima para esse estilo de vida.
Give a fuck about this lifestyle
Não dou a mínima para o seu estilo de vida, porque, mano.
Give a fuck about your lifestyle, ′cause nigga
Nós vivemos essa merda
We live this shit
Ei (oh oh oh)
Hey (oh oh oh)
Não dou a mínima para esse estilo de vida.
Give a fuck about this lifestyle
Não dou a mínima para o seu estilo de vida, mano.
Give a fuck about your lifestyle nigga
Sim (Oh oh oh)
Yeah (Oh oh oh)
E nós vamos
And we go
E assim por diante, sem parar, e
On and on and on and
E assim por diante, e assim por diante, e assim por diante, e
On and on and on and on and
E nós sonhamos
And we dream
Sem parar, sem parar, sem parar e sem parar (oh oh oh)
On and on and on and on and (oh oh oh)
E assim por diante, e assim por diante, e assim por diante, e
On and on and on and on and
E assim por diante, e assim por diante, e assim por diante, e
On and on and on and on and
