Another One Portuguese translation

Kim Petras

Translate to

Me diga que eu sou a única quando você olha para os meus olhos
Tell me I′m your only when you look me in my eyes
Porque eu só digo estradas retas, eu não pego vias
'Cause I only do main courses, I don′t do the sides
Me diga que eu sou a única estrela brilhando no céu (Brilhando no céu)
Tell me I'm the only star shinin' in the sky (Shinin′ in the sky)
Me diga que é amor de verdade, diga que é só nós
Tell me this is real love, say it′s only us
Me diga que você precisa de mim, me diga que sou o suficiente
Tell me that you need me, tell me I'm enough
Me diga tudo como se eu fosse a única em que você confia (A única em que você confia)
Tell me everything like I′m the only one you trust (Only one you trust)

Mais uma vez, só amo a maneira que você mente
One more time, just love the way that you lie
Mais uma vez, preciso que você precise de mim hoje à noite
One more time, need you to need me tonight

Eu não quero saber se
I don't wanna know if
Você está dançando com outra pessoa
You′re dancing with another one
Você está indo embora com outra pessoa
You're leaving with another one
Você está tocando outra pessoa
You′re touching on another one
Eu não quero saber se
I don't wanna know if
Você está beijando outra pessoa
You're kissing on another one
Você está se apaixonando por outra pessoa
You′re falling for another one
Você está amando outra pessoa
You′re loving with another one

Se eu for incrível, eu vou me apossar da vida fitness, vou ser uma vadia
If I'm lit, I′ma catch a fit, be a bitch
Me diga isso, amor, com quem você está? Com quem você está?
Tell me this, baby, who you with? Who you with?
Me diga rápido, antes que eu comece a enlouquecer como um gerador
Tell me quick, 'fore I start to flip, like a switch
Cara, eu espero que você não esteja saindo com ninguém
Man, I hope you ain′t seeing nobody
Eita, então você é o cara?
Damn, so you the man?
Querido, me ajude a entender, me diga, qual é o plano?
Baby, help me understand, tell me, what's the plan?
Você está fazendo isso por amor ou só por que pode?
Are you doing it for love or just ′cause you can?
Eu não sou muito chegada a compartilhar, nem pra você e nem por ninguém
I ain't really into sharing, not for you or nobody

Mais uma vez, só amo a maneira que você mente
One more time, just love the way that you lie
Mais uma vez, preciso que você precise de mim hoje à noite
One more time, need you to need me tonight

Eu não quero saber se
I don't wanna know if
Você está dançando com outra pessoa
You′re dancing with another one
Você está indo embora com outra pessoa
You′re leaving with another one
Você está tocando outra pessoa
You're touching on another one
Eu não quero saber se
I don′t wanna know if
Você está beijando outra pessoa
You're kissing on another one
Você está se apaixonando por outra pessoa
You′re falling for another one
Você está amando outra pessoa
You're loving with another one

Você não sabia que, você não sabia que eu sou uma desordem desde quando eu te encontrei?
Don′t you know that, don't you know that I'm a mess since I met you?
Você não sabia que, você não sabia que eu estive tentando te esquecer?
Don′t you know that, don′t you know that I've been trying to forget you?
Você não sabia que tudo o que eu faço é chorar?
Don′t you know that all I do is cry?
Você não sabia que você é o motivo?
Don't you know that you′re the reason why?
Você não sabia que, você não sabia que eu sou uma desordem desde quando eu te encontrei?
Don't you know that, don′t you know that I'm a mess since I met you?

Eu não quero saber se
I don't wanna know if
Você está dançando com outra pessoa
You′re dancing with another one
Você está indo embora com outra pessoa
You′re leaving with another one
Você está tocando outra pessoa
You're touching on another one
Eu não quero saber se
I don′t wanna know if
Você está beijando outra pessoa
You're kissing on another one
Você está se apaixonando por outra pessoa
You′re falling for another one
Você está amando outra pessoa
You're loving with another one

Powered by musixmatch