Politics Portuguese translation

Korn

Translate to

Todo mundo é corrupto.
Everyone′s corrupt
Você devia calar a boca.
You should just shut up
Deite-se, afaste-se.
Lay down, back off
O demônio que você interrompeu
The demon you've disrupted

Não quero falar de política!
Don′t wanna talk about politics!
Não pregue nem fale sobre política!
Don't preach or talk about politics!
Não me deixem falar de política!
Don't let me talk about politics!
Não dou a mínima para política!
Don′t give a shit about politics!

Você quer dormir com ele para descobrir quem você precisa conhecer.
You want to sleep with him to get to who you need to know
Acha que esse é o caminho certo, não acha? (Não acha?)
Think that′s the way to go, don't you? (Don′t you?)
Está presente na religião, no sexo e em tudo o que fazemos e dizemos.
It's in religion, sex and everything we do and say
Eu finjo que não vejo, e você? (Não vai?)
I look the other way, won′t you? (Won't you?)

Todo mundo está atrasado.
Everybody′s late
Mentindo na sua cara
Lying to your face
Beije-os e tenho que ir, corte-te
Kiss 'em and got to go, slit you
Aqui está tudo bagunçado
Here all messed up

Não quero falar de política!
Don't wanna talk about politics!
Não pregue nem fale sobre política!
Don′t preach or talk about politics!
Não me deixem falar de política!
Don′t let me talk about politics!
Não dou a mínima para política!
Don't give a shit about politics!

Você quer dormir com ele para descobrir quem você precisa conhecer.
You want to sleep with him to get to who you need to know
Acha que esse é o caminho certo, não acha? (Não acha?)
Think that′s the way to go, don't you? (Don′t you?)
Está presente na religião, no sexo e em tudo o que fazemos e dizemos.
It's in religion, sex and everything we do and say
Eu finjo que não vejo, e você? (Não vai?)
I look the other way, won′t you? (Won't you?)

Pequenos espíritos habitam sua alma.
Tiny spirits are in your soul
E eles permanecem lá.
And they remain there
O tempo é como estar no buraco mais profundo.
Time is like in the deepest hole
Você se senta e reza ali.
You sit and pray there
Toda a culpa pelas coisas que você fez.
All the guilt from the things you've done
Você se pergunta para quê?
You wonder what for
Aquilo que você achava tão divertido
What you thought was so much fun
Você precisa pagar por
You have to pay for

Não quero falar de política!
Don′t wanna talk about politics!
Não pregue nem fale sobre política!
Don′t preach or talk about politics!
Não me deixem falar de política!
Don't let me talk about politics!
Não dou a mínima para política!
Don′t give a shit about politics!

Você quer dormir com ele para descobrir quem você precisa conhecer.
You want to sleep with him to get to who you need to know
Acha que esse é o caminho certo, não acha? (Não acha?)
Think that's the way to go, don′t you? (Don't you?)
Está presente na religião, no sexo e em tudo o que fazemos e dizemos.
It′s in religion, sex and everything we do and say
Eu finjo que não vejo, e você? (Não vai?)
I look the other way, won't you? (Won't you?)

Não quero falar de política!
Don′t wanna talk about politics!
Não pregue nem fale sobre política!
Don′t preach or talk about politics!
Não me deixem falar de política!
Don't let me talk about politics!
Não dou a mínima para política!
Don′t give a shit about politics!

Não quero falar de política!
Don't wanna talk about politics!
Não pregue nem fale sobre política!
Don′t preach or talk about politics!
Não me deixem falar de política!
Don't let me talk about politics!
Não dou a mínima para política!
Don′t give a shit about politics!

Powered by musixmatch