Translate to
Ragazza intelligente, pensi di esserlo
Clever girl, think you are
Ma pensi troppo
But you think too much
Spengere, girare
Shut down, turn around
Non guardarti più in quel modo
Don′t look that way anymore
Ragazza intelligente, pensi di sapere
Clever girl, think you know
Ma non sai molto
But you don't know much
Prova a fare una mossa
Try to make a move
Passa da un'altra porta
Go to a different door
Lo sai che è tutto nella tua testa
You know it′s all in your head
Faresti meglio a chiudere quella faccenda
You better put that business to bed
Con le tue mani abili nel disegno
By your fair hands of design
Ha incontrato il mostro nella tua mente
You met with the monster in your mind
L'hai fatto di nuovo, l'hai fatto di nuovo
You did it again, you did it again
Non mi ascolti?
Won't you listen to me?
Quando ti dico
When I'm telling you
Che non ti fa bene
It′s no good for you
Ragazza intelligente, penso che tu abbia ragione
Clever girl, think you′re right
Ma cosa è giusto e cosa è sbagliato?
But what's right from wrong?
Piccola signorina genio
Little Miss Genius
Ti rendi le cose difficili da solo
You make it hard on yourself
Ragazza intelligente, hai tutto
Clever girl, you′ve got it all
Ma sei completamente confusa
But you're all messed up
Ora è il momento, girati
Time now, turn around
Passa a qualcos'altro
Move onto something else
Lo sai che è tutto nella tua testa
You know it′s all in your head
Faresti meglio a chiudere quella faccenda
You'd better put that business to bed
Quello che vedi nessuno lo vede
What you see nobody sees
Ti mette solo in ginocchio
It only brings you to your knees
L'hai fatto di nuovo, l'hai fatto di nuovo
You did it again, you did it again
Non mi ascolti?
Won′t you listen to me?
Quando ti dico
When I'm telling you
Che non ti fa bene
It's no good for you
L'hai fatto di nuovo, l'hai fatto di nuovo
You did it again, you did it again
Non mi ascolti?
Won′t you listen to me?
Quando ti dico
When I′m telling you
Che non ti fa bene
It's no good for you
Lo sai che è tutto nella tua testa
You know it′s all in your head
Faresti meglio a chiudere quella faccenda
You better put that business to bed
Con le tue mani abili nel disegno
By your fair hands of design
Ha incontrato il mostro nella tua mente
You met with the monster in your mind
L'hai fatto di nuovo, l'hai fatto di nuovo
You did it again, you did it again
Non mi ascolti?
Won't you listen to me?
Quando ti dico
When I′m telling you
Che non ti fa bene
It's no good for you
L'hai fatto di nuovo (oh-oh), l'hai fatto di nuovo (oh-oh)
You did it again (oh-oh), you did it again (oh-oh)
Non mi ascolti?
Won′t you listen to me?
Quando ti dico
When I'm telling you
Che non ti fa bene
It's no good for you
L'hai fatto di nuovo, l'hai fatto di nuovo
You did it again, you did it again
Non mi ascolti?
Won′t you listen to me?
Quando ti dico
When I′m telling you
Che non ti fa bene
It's no good for you
