ARTPOP Portuguese translation

Lady Gaga

Translate to

Venha até mim
Come to me
Em todo o seu glamour e crueldade
In all your glamour and cruelty
Apenas faça o que você faz
Just do that thing that you do
E eu vou te despir
And I′ll undress you

Mantenha apertado
Keep it tight
Às vezes, a jogada mais simples é certa
Sometimes, the simplest move is right
A melodia que você escolhe
The melody that you choose
Pode salvar você
Can rescue you

Um híbrido pode suportar essas coisas
A hybrid can withstand these things
Meu coração pode bater com tijolos e cordas
My heart can beat with bricks and strings
Meu ARTPOP pode significar qualquer coisa
My ARTPOP could mean anything

Poderíamos, poderíamos pertencer um ao outro (ARTPOP)
We could, we could belong together (ARTPOP)
Poderíamos, poderíamos pertencer um ao outro (ARTPOP)
We could, we could belong together (ARTPOP)
Poderíamos, poderíamos pertencer um ao outro (ARTPOP, ARTPOP, ARTPOP)
We could, we could belong together (ARTPOP, ARTPOP, ARTPOP)

Venha até mim
Come to me
Com todo o seu subtexto e fantasia
With all your subtext and fantasy
Apenas faça o que você faz
Just do that thing that you do
Em um tom perverso
In a perverse hue

Pipas dos amantes
Lovers' kites
São levadas a praias para exibição pública
Are flown on beaches for public sight
A paleta de cores que você escolhe
The color palette you choose
Pode te lucrar
Can profit you

Um híbrido pode suportar essas coisas
A hybrid can withstand these things
Meu coração pode bater com tijolos e cordas
My heart can beat with bricks and strings
Meu ARTPOP pode significar qualquer coisa
My ARTPOP could mean anything

Poderia tentar liquidar você ou eu
Could try to sell you out, or I
Poderia mostrar-lhe todas as razões pelas quais
Could show you all the reasons why
Meu ARTPOP pode significar qualquer coisa
My ARTPOP could mean anything

Poderíamos, poderíamos pertencer um ao outro (ARTPOP)
We could, we could belong together (ARTPOP)
Poderíamos, poderíamos pertencer um ao outro (ARTPOP)
We could, we could belong together (ARTPOP)
Poderíamos, poderíamos pertencer um ao outro (ARTPOP, ARTPOP, ARTPOP)
We could, we could belong together (ARTPOP, ARTPOP, ARTPOP)

O contato com a escuridão não ajudará você a criar seu próprio destino
Brushes with darkness won′t help you create your destiny of self
Mas ARTPOP poderia significar qualquer coisa, qualquer coisa
But ARTPOP could mean anything, anything
Eu tento vender a mim mesma, eu estou rindo de verdade
I try to sell myself, but I am really laughing
Porque eu só amo a música não o dinheiro
Because I just love the music, not the bling
Música, não o luxo
Music, not the bling

Poderíamos, poderíamos pertencer um ao outro (ARTPOP)
We could, we could belong together (ARTPOP)
Poderíamos, poderíamos pertencer um ao outro (ARTPOP)
We could, we could belong together (ARTPOP)
Poderíamos, poderíamos pertencer um ao outro (ARTPOP, ARTPOP, ARTPOP)
We could, we could belong together (ARTPOP, ARTPOP, ARTPOP)

Poderíamos, poderíamos pertencer um ao outro (ARTPOP)
We could, we could belong together (ARTPOP)
Poderíamos, poderíamos pertencer um ao outro (ARTPOP)
We could, we could belong together (ARTPOP)
Poderíamos, poderíamos pertencer um ao outro (ARTPOP, ARTPOP, ARTPOP)
We could, we could belong together (ARTPOP, ARTPOP, ARTPOP)

Liberte minha mente, ARTPOP
Free my mind, ARTPOP
Você faz meu coração parar...
You make my heart stop

Powered by musixmatch