Translate to
Los amantes se besan en un jardín de espinas.
Lovers kiss in a garden made of thorns
Rastros de palabras solitarias ilusiones desgarradas
Traces of lonely words illusions torn
Dijiste cómo un hombre como yo ama a una mujer como tú.
You said how does a man like me love a woman like you
Dije: "Abrázame hasta que muera y te haré completamente nuevo".
I said hold me until I die and I′ll make you brand new
¡Vamos y envuelve esa brizna de hierba!
Come on and wrap that blade of grass
Alrededor de mi dedo como un yeso
Around my finger like a cast
Porque aunque la iglesia se quemó
Cuz even though the church burned down
Seré tu reina sin corona.
I'll be your queen without a crown
Me he sentido tan solo en este campo.
I′ve been so lonely in this field
Luchando una batalla sin escudo
Fighting a battle with no shield
¡Vamos y envuelve esa brizna de hierba!
Come on and wrap that blade of grass
Y haremos que dure
And we'll make it last
Este es el césped de los recuerdos que lamento.
This is the lawn of memories I mourn
Caigo en tus ojos refugio de la tormenta
I fall into your eyes shelter from storm
Dijiste cómo un hombre como yo ama a una mujer como tú.
You said how does a man like me love a woman like you
Dije: "Abrázame hasta que muera y te haré completamente nuevo".
I said hold me until I die and I'll make you brand new
¡Vamos y envuelve esa brizna de hierba!
Come on and wrap that blade of grass
Alrededor de mi dedo como un yeso
Around my finger like a cast
Porque aunque la iglesia se quemó
Cuz even though the church burned down
Seré tu reina sin corona.
I′ll be your queen without a crown
Me he sentido tan solo en este campo.
I′ve been so lonely in this field
Luchando una batalla sin escudo
Fighting a battle with no shield
¡Vamos y envuelve esa brizna de hierba!
Come on and wrap that blade of grass
Y haremos que dure
And we'll make it last
¡Vamos y envuelve esa brizna de hierba!
Come on and wrap that blade of grass
Y haremos que dure
And we′ll make it last
Te daré algo
I'll give you something
Sí, no es un anillo de diamantes.
Yeah it′s no diamond ring
El aire que respiro
The air that I'm breathing
Para siempre no es suficiente
Forever′s not enough
Una canción que ambos cantaremos
A song we'll both sing
Sí, no es lo mismo.
Yeah it's not the same thing
Sí, no es lo mismo.
Yeah it′s not the same thing
Para siempre no es suficiente
Forever′s not enough
¡Vamos y envuelve esa brizna de hierba!
Come on and wrap that blade of grass
Alrededor de mi dedo como un yeso
Around my finger like a cast
Porque aunque la iglesia se quemó
Cuz even though the church burned down
Seré tu reina sin corona.
I'll be your queen without a crown
Me he sentido tan solo en este campo.
I′ve been so lonely in this field
Luchando una batalla sin escudo
Fighting a battle with no shield
¡Vamos y envuelve esa brizna de hierba!
Come on and wrap that blade of grass
¡Vamos y envuelve esa brizna de hierba!
Come on and wrap that blade of grass
¡Vamos y envuelve esa brizna de hierba!
Come on and wrap that blade of grass
Y haremos que dure
And we'll make it last
¡Vamos y envuelve esa brizna de hierba!
Come on and wrap that blade of grass
Y haremos que dure
And we′ll make it last
