Translate to
Mi coño sabe a Pepsi Cola
My pussy tastes like Pepsi cola
Mis ojos están abiertos como pasteles de cereza.
My eyes are wide like cherry pies
Me gustan los hombres mayores.
I got a taste for men who are older
Siempre lo ha sido, así que no es sorpresa.
It′s always been, so it's no surprise
Harvey está en el cielo con diamantes y me está volviendo loca.
Harvey′s in the sky with diamond's, and he's making me crazy
(Vuelvo a la vida, vivo)
(I come alive, alive)
Todo lo que quiere hacer es divertirse con su lindo bebé.
All he wants to do is party with his pretty baby
Vamos, nena, vamos a montar.
Come on, baby, let′s ride
Podemos escapar al gran sol.
We can escape to the great sunshine
Conozco a tu esposa y a ella no le importaría.
I know your wife and she wouldn′t mind
Logramos llegar al otro lado.
We made it out to the other side
Logramos llegar al otro lado.
We made it out to the other side
Logramos llegar al otro lado.
We made it out to the other side
Vamos, vamos
Come on, come on
Vamos, vamos
Come on, come on
Vamos, bebe
Come on, baby
Woah, oh-oh, sí
Woah, oh-oh, yeah
Me quedo dormido en una bandera americana
I fall asleep in an American flag
Llevo mis diamantes en Skid Row
I wear my diamond's on Skid Row
Juro lealtad a mi papá
I pledge allegiance to my dad
Por enseñarme todo lo que sabe
For teaching me everything he knows
Harvey está en el cielo con diamantes y me está volviendo loca.
Harvey′s in the sky with diamonds, and he's making me crazy
(Vuelvo a la vida, vivo)
(I come alive, alive)
Todo lo que quiere hacer es divertirse con su lindo bebé, sí.
All he wants to do is party with his pretty baby, yeah
Vamos, nena, vamos a montar.
Come on, baby, let′s ride
Podemos escapar al gran sol.
We can escape to the great sunshine
Conozco a tu esposa y a ella no le importaría.
I know your wife and she wouldn't mind
Logramos llegar al otro lado.
We made it out to the other side
Logramos llegar al otro lado.
We made it out to the other side
Logramos llegar al otro lado.
We made it out to the other side
Drogas, trágalas como si fueran helados de vainilla
Drugs, suck it up like vanilla icys
No me trates mal, trátame muy bien.
Don′t treat me rough, treat me really niceys
Decora mi cuello, hielo de diamanté.
Decorate my neck, diamanté's ice's
Woah, vamos, vamos
Woah, come on, come on
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh, sí
Ooh, yeah
Vamos, nena, vamos a montar.
Come on, baby, let′s ride
Podemos escapar al gran sol.
We can escape to the great sunshine
Conozco a tu esposa y a ella no le importaría.
I know your wife and she wouldn′t mind
Logramos llegar al otro lado.
We made it out to the other side
Vamos, nena, vamos a montar.
Come on, baby, let's ride
Podemos escapar al gran sol.
We can escape to the great sunshine
Logramos llegar al otro lado.
We made it out to the other side
Logramos llegar al otro lado.
We made it out to the other side
Vamos, vamos
Come on, come on
Vamos, bebe
Come on, baby
Vamos, vamos
Come on, come on
Vamos, bebe
Come on, baby
Vaya, vaya
Woah, woah
Mi coño sabe a Pepsi Cola
My pussy tastes like Pepsi cola
Ooh-ooh-ooh, ah
Ooh-ooh-ooh, ah
Mi coño sabe a Pepsi Cola
My pussy tastes like Pepsi cola
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Mi coño sabe a Pepsi Cola
My pussy tastes like Pepsi cola
Oh, oh, sí
Ooh, oh, yeah
