Translate to
Eu venho de uma cidade pequena, e você?
I come from a small town, how ′bout you?
Eu só a menciono porque eu estou pronta para ir embora de Los Angeles
I only mention it 'cause I′m ready to leave L.A.
E eu quero que você venha comigo
And I want you to come
80 milhas ao norte ou sul bastarão
80 miles North or South will do
Eu não me importo desde que você esteja comigo
I don't care where, as long as you're with me
E eu estou com você, e você me permite
And I′m with you, and you let me
Me deixe te amar como uma mulher
Let me love you like a woman
Me deixe te segurar como um bebê
Let me hold you like a baby
Me deixe brilhar como um diamante
Let me shine like a diamond
Me permita ser quem eu estou destinada a ser
Let me be who I′m meant to be
Fale comigo em poemas e canções
Talk to me in poems and songs
Não me deixe me tornar amarga
Don't make me be bittersweet
Me deixe te amar como uma mulher
Let me love you like a woman
Me deixe te segurar como um bebê
Let me hold you like a baby
Me deixe te segurar como um bebê
Let me hold you like a baby
Eu venho de uma cidade pequena longe daqui
I come from a small town far away
Eu só a menciono porque eu estou pronta para ir embora de Los Angeles
I only mention it ′cause I'm ready to leave L.A.
E eu preciso que você venha (e eu quero que você venha)
And I need you to come (and I want you to come)
Eu acho que poderia me adaptar lá se você ficasse
I guess I could manage if you stay
É que, se você ficar, eu não vejo a mim mesma se divertindo, então
It′s just if you do, I can't see myself having any fun, so...
Me deixe te amar como uma mulher
Let me love you like a woman
Me deixe te segurar como um bebê
Let me hold you like a baby
Me deixe brilhar como um diamante
Let me shine like a diamond
Me permita ser quem eu estou destinada a ser
Let me be who I′m meant to be
Fale comigo em canções e poemas
Talk to me in songs and poems
Não me deixe me tornar amarga
Don't make me be bittersweet
Me deixe te amar como uma mulher
Let me love you like a woman
Te levo ao infinito
Take you to infinity
Deixe-me te amar como uma mulher (deixe-me abraçar você como um bebê)
Let me love you like a woman (let me hold you like a baby)
Te levo ao infinito
Take you to infinity
Deixe-me te amar como uma mulher (deixe-me abraçar você como um bebê)
Let me love you like a woman (let me hold you like a baby)
Te levo ao infinito
Take you to infinity
Nós poderíamos nos perder na chuva purpurada
We could get lost in the purple rain
Fale sobre os bons velhos tempos
Talk about the good ol' days
Nós podemos ficar chapados com algo dos bons
We could get high on something trippy
Meu bem, me deixe contar as ondas
Baby, let me count the waves
Me deixe te amar como uma mulher
Let me love you like a woman
Me deixe te segurar como um bebê
Let me hold you like a baby
Me deixe brilhar como um diamante
Let me shine like a diamond
Me permita ser quem eu estou destinada a ser
Let me be who I′m meant to be
Fale comigo em canções e poemas
Talk to me in songs and poems
Não me deixe me tornar amarga
Don′t make me be bittersweet
Me deixe te amar como uma mulher
Let me love you like a woman
