Translate to
Nunca olvidaré lo estúpido que me sentí en el amor.
I′ll never forget how stupid in love I felt
Siempre me arrepentiré de no haber podido nunca decírtelo.
I'll always regret how I couldn′t ever tell
Que caminaste un poco más rápido, me dejaste atrás
That you walked a little faster, left me behind
Me besó pensando en otra persona
Kissed me with somebody else in mind
Te amé tanto que me conformé con menos
I loved you so much that I settled for less
Oh, eras mi todo
Oh, you were my everything
Yo era tu segundo mejor
I was your second best
Mmm (ahhh)
Hmm (ahh)
Estando despierto, te observaría mientras sueñas por la noche (sueñas por la noche)
Lying awake, I'd watch as you'd dream at night (dream at night)
Ruiseñor cantando canciones de cuna a medias (oh)
Nightingale singing half-hearted lullabies (oh)
Bueno, me hiciste girar en ese baile de mediados de verano (oh)
Well, you swung me around in that midsummer dance (oh)
Me abrazaste fuerte mientras pensabas en tu pasado.
Held me in close as you thought of your past
Te amo demasiado, oh, duele confesarlo (oh)
I love way too much, oh, this hurts to confess (oh)
Oh, eras mi todo
Oh, you were my everything
Yo era tu segundo mejor
I was your second best
No me has dado nada que extrañar
You′ve given me nothing to miss
Honestamente, la vida ha sido mucho mejor desde la última vez que hablé contigo.
Honestly, life has been much better since I spoke to you last
¿Por qué todavía me lo pregunto?
Why am I still wondering
¿Si tengo una oportunidad o me aceptarías de regreso?
If I stand a chance or if you′d have me back?
Todos me advirtieron que eras una mala idea.
Everyone warned me you were a bad idea
Yo nunca escucho
I never listen
Quizás lo haga el año que viene.
Maybe I will next year
Cuando haya caminado un poco más en mi vida
When I've walked a little further into my life
Me enamoré y te dejé atrás
Fallen in love and left you behind
Pero todavía estoy un poco enamorado de este desastre.
But I′m still a little in love with this mess
Oh, eras mi todo
Oh, you were my everything
Solo soy tu segundo mejor, hmm
I'm just your second best, hmm
Segundo
Second best
