Translate to
Bajo un cielo de amantes
Under a lover′s sky
Estaré contigo
Gonna be with you
Y nadie va a estar alrededor
And no one's gonna be around
si piensas que tú no caerás
If you think that you won′t fall
Bien, simplemente espera
Well just wait until
Hasta que el sol se ponga
'Til the sun goes down
Bajo la luz de las estrellas, luz de las estrellas
Underneath the starlight, starlight
Hay un sentimiento magico, tan bueno
There's a magical feeling so right
Que robará tu corazón esta noche
It will steal your heart tonight
Puedes tratar de resistir
You can try to resist
Intentar esconderte de mi beso
Try to hide from my kiss
Pero sabes, pero que lo sabes
But you know, but you know that you
No puedes luchar contra la luz de la luna
Can′t fight the moonlight
En lo profundo de la oscuridad, te rendirás a tu corazón
Deep in the dark, you′ll surrender your heart
Pero sabes, pero que lo sabes
But you know, but you know that you
No puedes luchar contra la luz de la luna... No
Can't fight the moonlight, no
No puedes luchar contra ella ...
You can′t fight it
Va a coger tu corazón
It's gonna get to your heart
No puedes escapar del amor
There′s no escaping love
Una vez la suave brisa
Once the gentle breeze
Sople su hechizo en tu corazón
Weaves its spell upon your heart
No importa lo que pienses
No matter what you think
No tardará mucho, (no tardará)
It won't be too long (not too long)
Hasta que estes en mis brazos
′Til you're in my arms
Bajo la luz de las estrellas, luz de las estrellas
Underneath the starlight, starlight
Nos perderemos en el ritmo, tan bien
We'll be lost in the rhythm, so right
Siente como roba tu corazón esta noche
Feel it steal your heart tonight
Puedes tratar de resistir
You can try to resist
Intentar esconderte de mi beso
Try to hide from my kiss
Pero sabes, pero que lo sabes
But you know, but you know that you
No puedes luchar contra la luz de la luna
Can′t fight the moonlight
En lo profundo de la oscuridad, te rendirás a tu corazón
Deep in the dark, you′ll surrender your heart
Pero sabes, pero que lo sabes
But you know, but you know that you
No puedes luchar contra la luz de la luna... No
Can't fight the moonlight, no
No puedes luchar contra ella ...
You can′t fight it
No importa lo que hagas
No matter what you do
La noche va a llegar a ti
The night is gonna get to you
Nunca sabrás
(Never know)
No sé
(Cannot know)
No lo intentes, nunca vas a ganar, oh
Don't try, you′re never gonna win, oh
Bajo la luz de las estrellas, luz de las estrellas
Underneath the starlight, starlight
Hay un sentimiento magico, tan bueno
There's a magical feeling, so right
Que robará tu corazón esta noche
It will steal your heart tonight
Puedes intentar resistirte, puedes intentar esconderte de mi beso
You can try to resist, try to hide from my kiss
Pero sabes, pero que lo sabes
But you know, but you know that you
No puedes luchar contra la luz de la luna
Can′t fight the moonlight
En lo profundo de la oscuridad, te rendirás a tu corazón
Deep in the dark, you'll surrender your heart
Pero sabes, pero que lo sabes
But you know, but you know that you
No puedes luchar contra la luz de la luna
Can't fight the moonlight
No, no puedes luchar
No, you can′t fight it
Puedes intentar resistirte, puedes intentar esconderte de mi beso
You can try to resist, try to hide from my kiss
Pero sabes, que no sabes que no puedes
But you know, don′t you know that you can't
No puedes luchar contra la luz de la luna
Can′t fight the moonlight
En lo profundo de la oscuridad, te rendirás a tu corazón
Deep in the dark, you'll surrender your heart
Pero sabes, pero que lo sabes
But you know, but you know that you
No puedes luchar contra la luz de la luna
Can′t fight the moonlight
No, no puedes luchar
No, you can't fight it
Va a coger tu corazón
It′s gonna get to your heart
