Nothin’ ’bout Love Makes Sense Spanish translation

LeAnn Rimes

Translate to

Como una nube llena de lluvia no debería estar suspendida en el cielo
Like a cloud full of rain shouldn′t hang in the sky
El hielo no debería arder ni un abejorro volar.
Ice shouldn't burn or a bumblebee fly
Si te sientes tan feliz ¿por qué lloras?
If you feel so happy, then why do you cry?
Oh, nada sobre el amor tiene sentido.
Oh nothin′ 'bout love makes sense

Como un transatlántico no debería flotar en el mar
Like an ocean liner shouldn't float on the sea
Una perla en una ostra o un circo de pulgas
A pearl in an oyster or a circus of fleas
Alguien tan perfecto no puede enamorarse de mí
Someone so perfect can′t be fallin′ for me
Oh, nada sobre el amor tiene sentido.
Oh nothin' ′bout love makes sense

Nada sobre el amor es menos que confuso.
Nothin' ′bout love is less than confusing
Puedes ganar cuando estás perdiendo
You can win when you're losing
Ponte de pie cuando te caigas
Stand when you′re fallin'
No lo puedo entender
I can't figure it out
Nada en el amor puede hacer una ecuación.
Nothin′ ′bout love can make an equation
Nada menos que asombroso
Nothin' short of amazin′
Ojalá pudiera explicarlo
Wish I could explain it
Pero no sé cómo
But I don't know how

La forma en que bailamos, la razón por la que soñamos,
The way that we dance, the reason we dream,
Esa gran torre italiana, bueno, ¿cómo se inclina?
That big Italian tower, well how does it lean?
Algo tan fuerte no debería hacerme tan débil.
Somethin′ so strong shouldn't make me this weak
Oh, nada sobre el amor tiene sentido.
Oh nothin′ 'bout love makes sense
...
...
Nada sobre el amor es menos que confuso.
Nothin' ′bout love is less than confusing
Puedes ganar cuando estás perdiendo
You can win when you′re losing
Ponte de pie cuando te caigas
Stand when you're fallin′
No lo puedo entender
I can't figure it out
Nada en el amor puede hacer una ecuación.
Nothin′ 'bout love can make an equation
Nada menos que asombroso
Nothin′ short of amazin'
Ojalá pudiera explicarlo
Wish I could explain it
Pero no sé cómo
But I don't know how

Como las luces de Las Vegas brillando en la arena.
Like the lights of Las Vegas glowin′ out of the sand
Un camarón jumbo o un camarón de media cola
A jumbo shrimp or a baby grand
Cómo tocaste mi corazón mientras sostenías mi mano
How you touched my heart while you′re holdin' my hand
Oh, nada sobre el amor tiene sentido.
Oh nothin′ 'bout love makes sense

Oh, nada sobre el amor tiene sentido.
Oh nothin′ 'bout love makes sense
Oh, nada sobre el amor tiene sentido.
Oh nothin′ 'bout love makes sense
Oooooo no, no, no
Ooooooo no no no
Oh, no tiene sentido
Oh, it don't make sense

Powered by musixmatch