Get Ugly Portuguese translation

Lil Baby

Translate to

ATL Jacob, ATL Jacob
ATL Jacob, ATL Jacob

Pode ficar feio (huh)
It can get ugly (huh)
Você iria embora ou ficaria como se me amasse?
Would you leave or stay like you love me?
Do fundo, tudo que conheço é a luta
From the bottom, all I know is the struggle
Não consigo emprego, então tudo que sei é correria
Can′t get no job, so all I know is the hustle

Sim, o saldo bancário está ficando maior (mano)
Yeah, bankroll gettin' bigger (nigga)
O império está sendo construído, dando trabalho para o mano certo
Empire gettin′ built up, givin' racks to the right nigga
Eu posso conseguir um pacote durante a noite, não tem nada como vocês, manos
I can get a pack overnight, ain't nothin′ like you niggas
Bebendo xarope até meu corpo ficar dormente, não estou tentando sentir nada
Sippin′ syrup 'til my body numb, I ain′t tryna catch no feelings
Eu nunca mordi nenhum mano
I ain't never bite no nigga

Ela me deu cérebro agora porque sou famoso
She give me brain now ′cause I'm famous
Eu tenho essas correntes, ficando emaranhadas
I got these chains on, gettin′ tangled
Estou no grande Benz, não no Wrangler
I'm in the big Benz, not a Wrangler
Ainda é um Jeep, mas não é barato, ho
It's still a Jeep though, it ain′t cheap, ho

Estou feliz que eles vão libertar o Rico
I′m just happy they gon' free Rico
Esquivando-se de vadias fedorentas e RICO
Dodgin′ stank hoes and R.I.C.O.
Vou girar uma van com esses Dracos
I'ma spin a van with them Dracos
Provavelmente andando por aí com Starlito
Probably ridin′ around with Starlito

Vou acabar com meus maninhos
I'ma bust it down with my lil′ bros
Comprar carros para todos os meus parentes
Buy cars for all of my kinfolk
Se o saco alguma vez ficasse baixo
If the sack ever did get low
Deus sabe que vai ser um assalto
God knows it's gon' be a robbery

Por que diabos todo mundo está me ligando?
Why the fuck everybody callin′ me?
Todos que partiram levaram um pedaço de mim
Everybody who left took a part of me
Desculpe meu gotejamento, sim, me perdoe
Excuse my drip, yeah, pardon me
Mostre-me uma lista de quem é tão duro quanto eu
Show me a list of who hard as me

Pode ficar feio (huh)
It can get ugly (huh)
Você iria embora ou ficaria como se me amasse?
Would you leave or stay like you love me?
Do fundo, tudo que conheço é a luta
From the bottom, all I know is the struggle
Não consigo emprego, então tudo que sei é correria, sim
Can′t get no job, so all I know is the hustle (yeah)

Logo depois da turnê, não tenho tempo para nenhuma atitude
Right back after tour, ain't got time for no attitude
Por que não posso perder, sinto que tenho que fazer isso
Why I cannot lose, feel like I had to do it
Estou de mau humor, vou colocar um pouco de volta nisso
I′m in my savage mood, put a lil' back into it
Trate-me com gratidão, não sou um cara comum
Treat me with gratitude, I ain′t no average dude

Preciso que minhas rodas sejam deslocadas como as da Cardi B
Need my rims offset like Cardi B
Essa pode ser minha batida mais difícil
This might be my hardest beat
Coloque a culpa no Pee, ele me iniciou
Put the blame on Pee, he started me
Peguei o jogo do Big, ele me marcou
Got the game from Big, he guarded me

O treinador me jogou, me tirou das ruas
Coach threw me in, took me out the streets
Agora eu tenho racks para fazer rap nas batidas
Now I get racks to rap on beats
Eu ainda conheço plugues com pacotes baratos
I still know plugs with packs for cheap
Assassinos devem favores, eles vão matar de graça
Killers owe favors, they'll whack for free

Nunca cometi fraude, recebi recibos em dinheiro
Never did fraud, I got cash receipts
Muitos manos ganham o meu dinheiro
Lotta niggas get they swag from me
Não conte a ninguém sobre minhas bolsas
Don′t tell nobody 'bout bags from me
Você não estava na rua, não duraria uma semana
You were not in the street, you wouldn't last a week

Minha cadela é tão má que eu passo por aberrações
My bitch so bad, I pass on freaks
Estou aqui porque minha avó está rezando por mim
I′m here ′cause my granny be prayin' for me
Nenhum desses caras está brincando comigo
None of these niggas ain′t playin' with me
Tenho rebatedores que vão ficar nessa lata por mim, sim
Got hitters that′ll sit in that can for me, yeah

Pode ficar feio (huh)
It can get ugly (huh)
Você iria embora ou ficaria como se me amasse?
Would you leave or stay like you love me?
Do fundo, tudo que conheço é a luta
From the bottom, all I know is the struggle
Não consigo emprego, então tudo que sei é correria, sim
Can't get no job, so all I know is the hustle, yeah

Powered by musixmatch