Spazz French translation

Lil Baby

Translate to

Ouais, côté sud
Yeah, Southside
Je deviens fou sur Southside Beats
I go nuts on Southside Beats
Bébé, d'accord
Baby, okay

Anneau du Super Bowl, on joue fort, on a gagné le championnat
Super Bowl ring, we ballin′ hard, we won the championship
Tout le monde a quelque chose à dire quand je ne leur demande même pas de merde
Everybody got somethin' to say when I ain′t even ask 'em shit
Bunny rabbit s'est cassé, prends une brique et fais un tour de magie
Bunny rabbit broke, take a brick and do a magic trick
Une centaine de racks par show, monter sur scène et faire un flip arrière (ouais)
A hundred racks a show, get on the stage and do a backwards flip (yeah)

Je suis à Los Angeles avec de vrais Crips
I'm in L.A. with some real Crips
Je veux Stella McCartney, cette vraie goutte à goutte
I want Stella McCartney, this real drip
Cartier sur mon visage avec la déchirure du bois
Cartier on my face with the wood tear
Mettez le couteau sur le K, c'est la vraie affaire
Put the knife on the K, it′s the real deal
Faites-les sortir de cette chienne comme un exercice d'incendie
Make ′em get out this bitch like a fire drill
Si je ne vais pas frapper une chienne alors les gars le feront
If I won't hit a bitch then the guys will
J'ai été dessus, aujourd'hui, j'ai pris cinq pilules
I′ve been on it, today, I took five pills
Je vais les écraser parce que c'est la volonté de Dieu
I'ma run up them M′s 'cause it′s God's will

Comment tu vas me vérifier?
How you gon' check me?
Elle aime mon gangsta, elle veut m'arrêter
She like my gangsta, she wanna arrest me
Elle veut me faire l'amour (ouais)
She wanna sex me (yeah)
J'ai dû la bloquer, elle sait qu'il ne faut pas m'envoyer de SMS
I had to block her, she know not to text me

J'arrive chez vous négros 3D
Comin′ at you niggas 3D
Ils vont mettre cette merde en boucle
They gon′ put this shit on repeat
Tout ce que je dis, ils le répètent
Everything I say, they repeat
N'importe quel nigga essaie de se faufiler
Any nigga try to sneak diss

Je ne dirai rien en retour, ouais
I ain't gon′ say nothin' back, yeah
Je vais continuer à avoir ces racks, ouais
I′ma keep gettin' these racks, yeah
Quand tu parles de moi, dis des faits, ouais
When you speak ′bout me, speak facts, yeah
J'ai un FN sur le pot-de-vin, ouais
Got an FN on the kickback, yeah

Gros nez, capuche sur le démon
Big nose, hood on the demon
Grand dans la rue, je suis diacre
Big to the streets, I'm a deacon
Ils ne verraient même pas ce que je prêchais
They wouldn't even peep what I was preachin′
Ils veulent juste me voir avec les sangsues
They just wanna see me with the leaches
Big ballers, je ne suis pas dans les gradins
Big ballers, I ain′t in the bleachers
Courtside, high five la ref
Courtside, high five the ref
La codéine me fait parler tout seul
Codeine got me talkin' to myself
J'explose, je fais exploser ma ceinture
Blowin′ up, I'm blowin′ out my belt

Top cinq les plus riches, non, pour de vrai
Richest top five, nah, for real
Seulement 25 avant l'accord
Only 25 before the deal
Chaque fois que nous glissons, un négro tue
Every time we slide, a nigga kill
J'espère juste à Dieu qu'ils font appel
I just hope to God that they appeal

G5 assis dans la cellule
G5 sittin' in the cell
Il est sur le point de venir (est rentré à la maison)
He ′bout to come (came home)
J'ai cet argent sur moi maintenant
I got this money on me right now
Je ne réponds même pas à mon téléphone (mets-les dessus)
I don't even answer my phone (put 'em on)
J'ai eu ces chiennes dans l'état à l'état
I had these bitches in state to state
Ils essaient de me donner du jeu (laissez-moi tranquille)
They tryna give me some play (leave me alone)
Ils savent que je n'ai pas de temps à perdre
They know that I ain′t got time to waste
J'essaie de leur faire face (je rentre à la maison)
I′m tryna get in their face (I'm goin′ home)

Je pourrais juste te donner quelques dollars
I might just give you a couple of dollars
Et assurez-vous que vous êtes bon sur un modèle (bon)
And make sure you good on a model (good)
Ils savent qu'ils vont probablement me revoir
They know they'll probably gon′ see me again
Sauf si je suis dans la Benz
Unless I'm in the Benz
J'ai mis les Forgiatos sur la voiture
I put the Forgiatos on the car
Mickey Thompsons sur le camion
Mickey Thompsons on the truck
J'ai l'argent, je le fais courir
I got the money, I′m runnin' it up
Et je l'ai mis en place (leurs M)
And I've been puttin′ it up (them M′s)

Powered by musixmatch