Translate to
Baby, esse fluxo de cachoeira
Baby, this that waterfall flow
Baby, esse fluxo de cachoeira
Baby, this that waterfall flow
Certas merdas pelas quais não estou fascinado, não posso fingir essa merda
Certain shit I′m not fascinated with, I can't fake this shit
Minhas pernas feitas para uma corrida de dinheiro, eu não posso perseguir uma cadela
My legs made for a money run, I can′t chase a bitch
Quando a conta chegar, não temos que dividir, mano, eu vou pagar a merda
When the tab come, we don't gotta split it, bro, I'm gon′ pay the shit
Em algum lugar em Toronto com um canadense
Somewhere in Toronto with a Canadian
Costumava não ter ninguém para chamar, agora eu encho estádios
Used to have no one to call on, now I fill up stadiums
Oh, você não pode ser fodido? Jovem e virado, venha ficar com Baby'nem
Oh, you can′t be fucked with? Young and turnt, come get with Baby'nem
Você deveria estar conosco, mas você trocou, você tem que ficar com eles
You supposed to be with us, but you switched up, you gotta stay with them
Fiz uma dublagem em apenas dois meses, disse a você: "Não brinque com ele"
I ran up a dub in just two months, told you, "Don′t play with him"
Essa merda está ficando louca
This shit getting crazy
Estou trabalhando em dobro, neste verão meu, não estou apenas dizendo isso
I'm workin′ double time, this summer mine, I'm not just saying this
Fizemos muito para ser apenas uma gangue, eu realmente o trato como família
We did too much to just be gang, I really treat him like family
Eu não sou uma fraude, eu faço muito barulho, por isso eles não me suportam
I′m not a fraud, I make a lot of noise, that's why they can't stand me
Você me irrita, nós vamos para a guerra e eu não tenho nenhum entendimento
You piss me off, we going to war and I ain′t got no understanding
Fluxo de cachoeira porque eu continuo fluindo, sim
Waterfall flow ′cause I just keep flowing, yeah
Ela me disse que vinha, então eu continuo, oh sim
She told me she coming, so I keep going, oh yeah
Realmente tentando ganhar? Você tem que sacrificar
Really tryna win? You gotta sacrifice
Bro'nem estava ficando rico, eu senti que tinha que tentar
Bro'nem was getting rich, I felt I had to try it
Peguei um pedacinho e fui maximizar
I took a little piece and went and maximized it
Eu peguei meus pequenos fãs que eu tinha e os amplifiquei
I took my little fans I had and amplified ′em
Essa merda não vem de graça, mas você não pode comprar
This shit don't come free but you can′t go and buy it
Não estou na influência, mas continuo viralizando
Ain't into the clout but I stay going viral
Você não está realmente triste, então você não pode vir ao nosso redor
You ain′t really down then you can't come around us
Para sempre com aquele com quem eu vou fazer ou morrer
Forever with the one that I'ma do or die with
Portas fantasmas vieram suicídio, costumava ter que pegar uma carona
Phantom doors came suicide, used to have to catch a ride
Eu não estou tentando ir muito fundo, talvez possamos pegar uma vibe
I ain′t trying to go too deep, maybe we can catch a vibe
Talvez possamos deslizar, dependendo de como são seus planos
Maybe we can slide, depending on what your plans like
Eu posso jogar quieto, mas você sabe que eu sou o cara, certo?
I might play it quiet but you know that I′m the man, right?
Você vai ter que escolher um lado, venha aqui, deixe-me escolher sua mente
You gon' have to pick a side, come here, let me pick your mind
Você pode me contar todos os seus defeitos, eu arranjarei alguém para consertar seu corpo
You can tell me all your flaws, I′ll get someone to fix your body
Ela adora quando eu brinco e gosta quando fico romântico
She love when I thug and like when I get romantic
Ela quer ser gangue, eu a peguei fazendo nosso aperto de mão
She wanna be gang, I got her doing our handshake
Eu tenho feito toda essa merda do topo da minha cabeça
I been doing all of this shit from the top of my head
Se você está pronto para cruzar a linha, então eu não vou te parar, vá em frente
If you're ready to cross the line then I ain′t gon' stop you, go ahead
Mas eu só espero que você esteja preparado, eu fui aceito, a vida não é justa
But I just hope that you′re prepared, I been accepted life ain't fair
Costumávamos enviar daqui e dali, minha mãe tinha que assinar o correio
We used to ship from here and there, my mama done had to sign for mail
Nunca deixe uma vadia brincar com meu coração, eu passei por isso na cadeia
Never let a ho play with my heart, I went through that in jail
Não posso acreditar que tenho que colocar fogo em mano, nós passamos pelo inferno
Can't believe I gotta put that fire on bro, we been through hell
Você não é gangster, eu sei muito bem que se eles te pegarem, você vai contar
You ain′t gangster, I know damn well if they catch you, you gon′ tell
Eu não tenho ajuda, eu fiz todo mundo feliz sozinho
I ain't have no help, I made everybody happy by myself
Mas eu tinha um plugue e meus fãs embora
But I did have a plug and my fans though
Sei que eles querem que eu deite, mas eu tenho algo para defender
Know they want me to lay down but I got something to stand for
Essa merda em mim, não está em mim, nunca posso ser cancelado
This shit in me, it ain′t on me, I can't never get canceled
Eu não estou viajando com o preço, eu tenho que conseguir o que estou pagando
I ain′t trippin' about the price, I gotta get what I′m paying for
é o principio
It's the principle
Portas fantasmas vieram suicídio, costumava ter que pegar uma carona
Phantom doors came suicide, used to have to catch a ride
Eu não estou tentando ir muito fundo, talvez possamos pegar uma vibe
I ain't trying to go too deep, maybe we can catch a vibe
Talvez possamos deslizar, dependendo de como são seus planos
Maybe we can slide, depending on what your plans like
Eu posso jogar quieto, mas você sabe que eu sou o cara, certo?
I might play it quiet but you know that I′m the man, right?
Você vai ter que escolher um lado, venha aqui, deixe-me escolher sua mente
You gon′ have to pick a side, come here, let me pick your mind
Você pode me contar todos os seus defeitos, eu arranjarei alguém para consertar seu corpo
You can tell me all your flaws, I'll get someone to fix your body
Ela adora quando eu brinco e gosta quando fico romântico
She love when I thug and like when I get romantic
Ela quer ser gangue, eu a peguei fazendo nosso aperto de mão
She wanna be gang, I got her doing our handshake
