Translate to
(Bater)
(Banger)
(A Melodia)
(The Melody)
(DJ na batida, então é um sucesso)
(DJ on the beat, so it′s a banger)
Eles têm medo de sair
They scared to come outside
Eu sei por que, porque eles estão morrendo com certeza
I know why, because they're dyin′ for sure
2010, inverno, Pelle ligado, tenho que combinar o casaco
2010, winter time, Pelle on, I gotta match the coat
Dividi um quarto com meu primo, eu me esgueirei e disse a ele que tinha uma arma
Shared a room with my cousin, I snuck and told him I had a gun
Eu acredito em meus espíritos, não posso embarcar em um espírito, esse voo é muito longo
I do believe in my spirits, can't hop on a spirit, that flight too long
Os caras do YouTube tentam pintar uma foto minha, mas nunca dura muito
YouTube niggas tryna paint a picture of me, it never last too long
Não muito sobre violência, mas mano, estou em silêncio, mas mano, estou feliz que você se foi
Not too much on violence, but nigga, I'm silent, but nigga, I′m glad you gone
Se você tem um nome e está no negócio, você não pode ser o primeiro a desistir
If you got a name and you stand on business, you can′t be the first to fold
O irmão tem um corpo, mas o Brodie tem quatro corpos, ele foi o primeiro a contar
Bro got a body, but brodie got four bodies, he the first to told
Nas minhas costas está um fardo, mano no carro e eu fiz de propósito
On my back is a burden, bro in the car and I did it on purpose
Eles estão no Suburbans, mano na pista' e ele pulou no meio-fio então
They in Suburbans, bro in the track' and he hopped on the curb then
Brodie voltou porque começou a ficar carente por causa da namorada
Brodie moved back ′cause brodie started lackin' just off his girlfriend
Eu estava empilhando, tive que dormir no colchão, mano, eu não sou perfeito
I was stackin′, had to sleep on the mattress, nigga, I ain't perfect
Leve-o para deslizar, ele não consegue nem se concentrar, pensando no que sua garota fez
Take him out to slide, he can′t even focus, thinkin' what his girl did
Eu não consigo nem mentir, e eu amo os caras, e nós fazemos o mundo girar
I can't even lie, and I love the guys, and we make the world spin
Na chamada da prisão, mas ainda arriscamos porque tem que se fundir
On the jail call, but we still risk it ′cause it gotta merge in
Nunca poste as armas, isso é realmente complicado porque elas estão à espreita
Never post the guns, that′s really involved 'cause they′re lurkin'
De onde eu sou, você não envelhece, eu conheço alguns assassinos que contaram
Where I′m from, you don't get old, I know some killers that told
Eu sei segredos que ninguém sabe, reze por mim, estou na estrada
I know secrets that nobody know, pray for me, I′m on the road
Desista de tudo pelos meus manos
Give it all up for my bros
Quando você mantém a boca fechada, ninguém fica exposto
When you're keepin' your mouth closed, ain′t nobody gettin′ exposed
Eles têm medo de sair
They scared to come outside
Eu sei que eles são, mas os manos ficam com medo de aparecer por dias
I know they is, but niggas be scared to pop out for days
Antigamente, quando era de 7 a 50 salários mínimos
Back in the day, when it was 7-50 minimum wage
Eu era mau, mamãe me mandou para Michigan para sair do caminho
I was bad, mama sent me to Michigan to get out the way
Não sei o que dizer, eu sabia que ele estava morto quando eles puxaram a fita
I ain't know what to say, I knew he was dead when they pulled out the tape
Essa merda foi uma pena, ele morreu bem na minha frente, a tia disse que eu sou uma cobra
That shit was a shame, he died right in front of me, auntie say I′m a snake
Não mencionei o nome do Lil Bear, Ciara disse que sou estranho
I ain't mention Lil Bear name, Ciara said I′m strange
Tia Googi perdeu a filha, me ligou de volta, não sei o que dizer
Auntie Googi lost her daughter, called my phone back, I ain't know what to say
Peça visitas para as crianças, as mães delas nunca fizeram isso, eu sou a única que está brincando
Ask the kids for visits, they mamas never did it like, I′m the one who be playin'
Veja, Brodie, esse era o meu homem, mas ele deixou ele entrar na cabeça dele, o que estou dizendo
See, brodie, that was my mans, but he let him get in his head, what I'm sayin′
Tipo como eu vou sacrificar o Von? Eu sou o único negro que pegou na mão dele
Like how I′ma sacrifice Von? I'm the only nigga reached for his hand
Tipo, por que mentir como se eu não tivesse dado dinheiro para o funeral?
Like, why lie like I ain′t give up money for the funeral?
Eu fico tipo, "Droga"
I'm like, "Damn"
Ainda não vi os filhos dele, mas ao mesmo tempo eles provavelmente acreditam no que ouvem
I ain′t see his kids, yet, same time they probably believe what they're hearin′
Não vou fazer declarações sobre o caso todo, como se eu fosse dedurar meu homem?
I ain't makin' statements for the whole case like how I′ma tell on my man?
Eles nunca têm provas suficientes, diga a eles que o zoológico livre pode
They ain′t never have enough evidence, tell 'em free Zoo out that can
Eu chamo o Fat, Fat para falar com as crianças
I call Fat, Fat to talk to the kids
Eu não acho que Son-Filho saiba que ele morreu
I don′t think Son-Son know that he dead
Dinheiro do seguro de vida, muita Sra.
Life insurance money, whole lot of Ms
Então, quando eu morrer, eles nunca mais sentirão falta de refeições
So, when I'm dead they′ll never miss meals
Não sei por que me odeiam tanto
I don't know why they hate me so much
Recuperei por vingança, e daí?
Got it back from revenge, so what?
Por que mentem tanto sobre meu nome?
Why they lie on my name so much?
Por que eu fico tanto tempo com a gangue?
Why I be with the gang so much?
Por que eles fazem isso tanto pela fama?
Why they do it for the fame so much?
Continue dizendo a ele: "Deslize", ele não está em nada
Keep tellin′ him, "Slide," he ain't on nothin'
Continue dizendo a ele: "Deslize", ele não está em nada
Keep tellin′ him, "Slide," he ain′t on nothin'
Eles têm medo de sair
They scared to come outside
Os manos mentem em blogs para ganhar visualizações
Niggas be lyin′ on blogs to get up some views
Brigou com todo mundo porque o filho dele ligou e pediu sapatos para um negro
Fell out with every one 'cause his son called, asked a nigga for shoes
Eu estava lá fora me mexendo e esqueci, não estou tentando dar uma desculpa
I was outside movin′ and forgot, I ain't tryna make an excuse
Tentei dizer ao Varney que me esqueci dele porque ele ainda está no zoológico
Tried to tell Varney that I forgot about him ′cause he still in the zoo
Poderia ter sido resolvido, eu estava em terapia, não estava tentando antecipar minha mudança
Could've been came around, I was in therapy, wasn't tryna front my move
Como se eu não quisesse foder porque você, mano, mamãe, eu só estou pensando nisso
Like I don′t wanna fuck ′cause you bro, mama, I'm just thinkin′ it through
Eu transei uma vez, contei ao Wukaduk porque acho isso legal
I fucked one time, I told Wukaduk 'cause I think it′s cool
Muitas pessoas nas trincheiras dizem que me odeiam, merda, eu também te odeio, uh
A lot of people in the trenches say they hate me, shit, I hate you too, uh
Eu mando dinheiro para prisões, eu mando dinheiro para funerais
I send money to jails, I send money for funerals
Mesmo que eles estejam indo para o inferno por todos aqueles manos que mataram
Even though they're goin′ to hell for all them niggas they killed
Você sabe que eu sou parte do meu irmão 'nem para sempre, sempre, sempre
You know I'm part of my brother 'nem forever ever, ever
Eu vou para o inferno
I′m goin′ to hell
Você sabe que eu sou parte do meu irmão nem, eu nunca, nunca vou contar
You know I'm part of my brother ′nem, I'm never ever, ever gon′ tell
Por que eu vou ter um bebê na minha cadela?
Like why, I'ma have a baby on my bitch?
Eu sou diferente, não sou louco
I′m different, I'm not crazy
Cara, o Brodie morreu porque ele bateu num pateta, cara
Man, brodie died 'cause he beat up a goofy, man
Essa merda não tem nada a ver com asiático
This shit nothin′ ′bout Asian
Por que você elogia um negro que denunciou o Brodie 'Nem? Cara, vocês são muito loucos
Why you praise a nigga who told on brodie 'nem? Man, you niggas too crazy
Quando Thang morreu, um negro morreu, outro negro morreu, nós pensamos
When Thang died, a nigga died, another nigga died, we thangin′
Você é o mesmo mano que me disse que seu bloco não é uma merda, esses garotos fugazi
You the same nigga told me your block ain't shit, them boys fugazi
Quando você pensa sobre isso, você é o mesmo mano, não atira merda, vocês, manos, são loucos
When you think about it, you′re the same nigga ain't shoot shit, you niggas is crazy
Quando eu estiver no 'Raq, se eu não for para Tay Town, mano, eu vou deslizar no Damen
When I′m in the 'Raq, if I ain't goin′ to Tay Town, nigga, I′ma slide on Damen
O que você está fazendo nas trincheiras, Brodie, quando eles querem você morto
What you doin' in the trenches brodie, when they want you dead
E eles sabem que você é famoso?
And they know that you′re famous?
De manhã eu me ajoelho e rezo para Alá
Mornin' time I get on my knees, I pray to Allah
Me perdoe pela merda que eu fiz
Forgive me for the shit that I did
Deixe-me chegar mais perto dos meus filhos
Let me get closer to my kids
Você pode proteger todos os meus amigos?
Can You protect all my friends?
Eles têm medo de sair
They scared to come outside
E nós não estamos, eu sei que não estamos com medo
And we ain′t, I know we ain't scared
Eu sei o que fizemos
I know what we did
(Com medo de sair)
(Scared to come outside)
