A Milli Spanish translation

Lil Wayne

Translate to

Bangladesh
Bangladesh
¡Dinero joven!
Young Money!
¿Tu cavas?
You dig?
Mack, voy a entrar.
Mack, I′m going in

Un millonario, soy un millonario de Young Money
A millionaire, I'm a Young Money millionaire
Más duro que el cabello nigeriano
Tougher than Nigerian hair
Mi criterio comparado con tu carrera simplemente no es justo.
My criteria compared to your career just isn′t fair
Soy una enfermedad venérea, como un sangrado menstrual.
I'm a venereal disease, like a menstrual bleed
A través del lápiz y goteando en la hoja de la tableta en mi mente
Through the pencil, and leak on the sheet of the tablet in my mind
Porque no escribo nada, porque no tengo tiempo
'Cause I don′t write shit, ′cause I ain't got time
Porque mis segundos, minutos y horas van al todopoderoso dólar
′Cause my seconds, minutes, hours go to the almighty dollar
Y el poder todopoderoso de ese ch-cha-cha-cha-chopper
And the almighty power of that ch-cha-cha-cha-chopper
Hermana, hermano, hijo, hija, padre; madre-joder un policía
Sister, brother, son, daughter, father; mother-fuck a copper
Tengo al Maserati bailando en el puente, haciendo estallar el coño
Got the Maserati dancin' on the bridge, pussy poppin′
Dile a los policías: "Ja, ja, ja, ja.
Tell the coppers, "Ha-ha-ha-ha
No puedes atraparlo, no puedes detenerlo".
You can't catch him, you can′t stop him"
Sigo las reglas de los matones: si no puedes vencerlos, entonces los explotas.
I go by them goon rules: if you can't beat 'em, then you pop ′em
No puedes manejarlos, entonces los trapeas
You can′t man 'em, then you mop ′em
No puedes soportarlos, luego los dejas caer
You can't stand ′em, then you drop 'em
Los explotas porque nosotros los explotamos como Orville Redenbacher
You pop ′em 'cause we pop 'em like Orville Redenbacher

Hijo de puta, estoy enfermo
Motherfucker, I′m ill

Un millón aquí, un millón allá
A million here, a million there
Zorra siciliana de pelo largo, con coca en el trasero
Sicilian bitch with long hair, with coke in her derrière
Como fumar el aire más fino
Like smoking the thinnest air
Abro el Lamborghini, esperando que las galletas me vean
I open the Lamborghini, hopin′ them crackers see me
Como, "¡Mira a ese bastardo de Weezy!"
Like, "Look at that bastard Weezy!"
Es una bestia, es un perro, es un maldito problema.
He's a beast, he′s a dog, he's a mothafuckin′ problem
Vale, eres un matón, pero ¿qué es un matón para un duende?
Okay, you're a goon, but what′s a goon to a goblin?
Nada, nada, no estás asustando a nada
Nothin', nothin', you ain′t scarin′ nothin'
Sobre algunas tonterías de maricones: llámalos Dennis Rodman
On some faggot bullshit: call ′em Dennis Rodman
¡Llámame como quieras, perra! ¡Llámame a mi compañero!
Call me what you want, bitch! Call me on my Sidekick!
Nunca respondas cuando es privado, maldita sea, odio a una perra tímida.
Never answer when it's private, damn, I hate a shy bitch
¿No odias a una perra tímida? Sí, me comí una perra tímida
Don′t you hate a shy bitch? Yeah, I ate a shy bitch
Ya no es tímida, se cambió el nombre a My Bitch, jaja
She ain't shy no more, she changed her name to My Bitch, haha
Sí, negro, esa es mi perra, así que cuando ella pregunta
Yeah, nigga, that′s my bitch, so when she ask
Por el dinero, cuando termines, ¡no te sorprendas, perra!
For the money when you through, don't be surprised, bitch!
Y no es engañoso si lo tienes
And it ain't trickin′ if you got it
Pero te gusta una perra sin culo: no tienes nada
But you like a bitch with no ass: You ain′t got shit
Hijo de puta, estoy enfermo, no enfermo
Motherfucker, I'm ill, not sick
Y estoy bien, pero mi reloj está enfermo, sí, mi gota está enferma
And I′m okay, but my watch sick, yeah, my drop sick
Sí, mi Glock está enferma y mi nudo está grueso. Lo soy.
Yeah, my Glock sick, and my knot thick — I'm it

Hijo de puta, estoy enfermo
Motherfucker, I′m ill

Mira, dicen que estoy rapeando como BIG, Jay y 2Pac
See, they say I'm rappin′ like B.I.G., Jay, and 2Pac
André 3000, ¿dónde está Erykah Badu? ¿Quién ese?
André 3000, where is Erykah Badu at? Who that?
¿Quién dijo que iban a vencer a Lil Wayne?
Who that said they gon' beat Lil Wayne?
Mi nombre no es Bic, pero mantengo esa llama, hombre.
My name ain't Bic, but I keep that flame, man
¿Quién es ese que hace eso, muchacho?
Who that one that do that, boy?
Sabías que es verdad, traga
You knew that true that, swallow
Y yo soy la mierda, ahora tienes las tripas sueltas
And I be the shit, now you got loose bowels
No te debo como dos vocales
I don′t owe you like two vowels
Pero me gustaría que me pagaras por horas, jaja
But I would like for you to pay me by the hour, haha
Y prefiero estar empujando flores
And I′d rather be pushin' flowers
Que estar en la ducha compartiendo bolígrafos
Than to be in the pen sharin′ showers
Tony nos dijo que este mundo era nuestro.
Tony told us this world was ours
Y la Biblia nos dijo que todas las chicas eran amargas
And the Bible told us every girl was sour
No juegues en su jardín y no huelas su flor.
Don't play in her garden and don′t smell her flower
Llámame Sr. Carter o Sr. Cortacésped
Call me Mr. Carter or Mr. Lawn Mower
Chico, tengo tantas perras, como si fuera Mike Lowrey
Boy, I got so many bitches, like I'm Mike Lowrey
Incluso Gwen Stefani dijo que no podía dudar de mí.
Even Gwen Stefani said she couldn′t doubt me
Hijo de puta, digo "La vida no es una mierda sin mí"
Motherfucker, I say "Life ain't shit without me"
Labios cromados sobresaliendo del cupé, parece que está haciendo pucheros
Chrome lips pokin' out the coupe, look like it′s poutin′
Yo hago lo que hago y tú haces lo que puedes hacer al respecto.
I do what I do, and you do what you can do about it
Perra, puedo convertir una roca agrietada en una montaña, atréveme
Bitch, I can turn a crack rock into a mountain — dare me
No me compares, porque no hay nadie cerca de mí
Don't you compare me, ′cause there ain't nobody near me
No me ven pero me oyen
They don′t see me but they hear me
No me sienten pero me temen
They don't feel me but they fear me
Soy illy, C3, 3 turba
I′m illy, C3, 3 Peat

Powered by musixmatch