Translate to
Bebé Weezy
Weezy Baby
¡Shhh... viene el bombero!
Shhh... the Fireman coming!
Si, si, si
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí (oh, oh)
Yeah, yeah (uh-oh)
Sí (estoy de vuelta), sí
Yeah (I′m back), yeah
Así es (sí)
That's right (yeah)
¡Hombre pájaro! (Sí)
Birdman! (Yeah)
Tendrán que llamar a la ley
They gon′ have to call the law
¡Uh-uh! ¡Ya estoy de vuelta! (Traté de decirles)
Uh-uh! I'm back! (I tried told 'em)
¿Qué vas a hacer ahora? (Sí)
What ya gon′ do now? (Yeah)
Soy el Bombero, Fuego, F-Bombero (¡oh!)
I′m the Fireman, Fire, F-Fireman (oh!)
Tengo ese fuego, estoy gritando (¡oh!)
I got that fire, I'm holl′ing (oh!)
Tengo ese fuego, ven y pruébame, y (¡oh!)
I got that fire, come and try me, and (oh!)
Puedes encenderlo y te sacaré (los tengo)
You can spark it up and I'ma put you out (I-I got ′em)
(Consíguelos) Puedes encenderlo y te sacaré
(Get 'em) You can spark it up and I′ma put you out
(Yo, yo-yo-yo, uh-los tengo)
(I, I-I-I, uh-I got 'em)
No hay nadie jodiendo conmigo hombre (¡uh-uh!), He-Man, pasamontañas
Ain't nobody fuckin′ with me man (uh-uh!), He-Man, ski mask
Gastando el efectivo de la próxima semana, rápido (¡oh!)
Spending next week′s cash, he fast (oh!)
Y ni siquiera necesito un pase G (no), ya superé eso
And I don't even need a G-pass (nope), I′m past that
Los estoy pasando ahora (sí), y no puedes tener eso (sí)
I'm passing ′em out now (yeah), and you can't have that (Yeah)
Y mi cadena, Tucán Sam que (¡ja!)
And my chain, Toucan Sam that (ha!)
Colores tropicales, no puedes igualar eso (¡oh, no!)
Tropical colors, you can′t match that (oh, no!)
Tiene que ser abstracto (¡oh, no!)
Gotta be abstract (oh, no!)
Si atrapas a mi chica con las piernas abiertas, mejor rompe eso (¿qué? ¿Qué?)
You catch my girl legs open, better smash that (what? What?)
No se sorprenda si ella pregunta dónde está el dinero en efectivo (¡vaya!)
Don't be surprised if she ask where the cash at (boy!)
La veo usando esos jeans que muestran su trasero (¡ayy!)
I see she wearing them jeans that show her buttcrack (ayy!)
Mis chicas no pueden usar eso, ¿por qué? Ahí es donde está mi alijo (¡nuh-uh-uh!)
My girls can't wear that, why? That′s where my stash at (nuh-uh-uh!)
Dejé mi Mac (sí), ahí es donde te falta (sí)
I put my Mac down (yeah), that′s where you lack at (yeah)
Ella necesita su vela encendida (sí), y yo soy una cera que (¡las tengo!)
She need her candle lit (yeah), and I'ma wax that (got ′em!)
Reavivo la llama (¡los tengo!), ella recuerda el nombre (¡los tengo!)
I rekindle the flame (got 'em!), she remember the name (got ′em!)
Es Weezy Baby, enero, diciembre, lo mismo (¿quién?)
It's Weezy Baby, January, December, the same (who?)
Mamá, dame ese cerebro (sí), mamá, dame eso bueno (¡sí!)
Mama, gimme that brain (yeah), mama, gimme that good (yeah!)
Porque soy el bombero (¡oh!), escuchas el camión de bomberos
′Cause I'm the fireman (oh!), you hear the fire truck
Soy el bombero, fuego, f-bombero (yo-yo, uh-yo)
I'm the Fireman, Fire, F-Fireman (I-I, uh-I)
Tengo ese fuego, estoy gritando (yo-yo, uh-yo)
I got that fire, I′m holl′ing (I-I, uh-I)
Tengo ese fuego, ven y pruébame, y (yo-yo, uh-los tengo)
I got that fire, come and try me, and (I-I, uh-I got 'em)
Puedes encenderlo y te sacaré (yo, yo-yo, uh-los tengo)
You can spark it up and I′ma put you out (I, I-I, uh-I got 'em)
(Consíguelos) Puedes encenderlo y te sacaré
(Get ′em) You can spark it up and I'ma put you out
Yo-yo-yo, uh-los tengo
(I, I-I, uh-I got ′em)
Fresco en el campus, es el Birdman Junior (sí)
Fresh on campus, it's the Birdman Junior (yeah)
Dinero demasiado tiempo, maestros, guarden sus reglas (sí)
Money too long, teachers, put away your rulers (yeah)
Raw Tune, no una caricatura (ayy)
Raw Tune, not a cartoon (ayy)
Sin camisa, tatuajes y algunas heridas de guerra
No shirt, tattoos, and some war wounds
(¡Sexy!) Estoy caliente, pero el auto mola (ow)
(Sexy!) I'm hot, but the car cool (ow)
Ella mojada, eso es un auto compartido (ow)
She wet, that′s a car-pool (ow)
He estado en esa agua desde que era joven, solo eres comida de tiburón (ñam, ñam)
Been in that water since a young′un, you just shark food (yum, yum)
Quick Draw McGraw, fui a la escuela de arte (¡ja!)
Quick Draw McGraw, I went to art school (ha!)
Sí, las luces son brillantes, pero tengo un fusible corto (whoa), no te duermas (no)
Yeah, the lights is bright, but I got a short fuse (whoa), don't snooze (no)
He estado manejando el juego tanto tiempo, mis pulgares están magullados (sí)
Been handling the game so long, my thumbs bruised (yeah)
Tu nueva novia es noticia vieja (sí)
Your new girlfriend is old news (yeah)
No tienes suficiente verde, y ella tan azul (aww)
You ain′t got enough green, and she so blue (aww)
Cash Money Records, donde los sueños se hacen realidad (sí)
Cash Money Records, where dreams come true (yes)
Todo es fácil, cariño, déjalo en manos de Weezy Baby
Everything is easy, baby, leave it up to Weezy Baby
Ponlo en la olla, déjalo al vapor, déjalo reposar (sí)
Put it in the pot, let it steam, let it brew (yes)
Ahora, mírame derretirme, no te quemes, porque-
Now, watch me melt, don't burn yourself, ′cause-
Soy el bombero, fuego, f-bombero (yo-yo, uh-yo)
I'm the Fireman, Fire, F-Fireman (I-I, uh-I)
Tengo ese fuego, estoy gritando (yo-yo, uh-yo)
I got that fire, I′m holl'ing (I-I, uh-I)
Tengo ese fuego, ven y pruébame, y (yo-yo, uh-los tengo)
I got that fire, come and try me, and (I-I, uh-I got 'em)
Puedes encenderlo y te sacaré (yo, yo-yo, uh-los tengo)
You can spark it up and I′ma put you out (I, I-I, uh-I got ′em)
(Consíguelos) Puedes encenderlo y te sacaré
(Get 'em) You can spark it up and I′ma put you out
(Yo, yo, uh-los tengo)
(I, I, uh-I got 'em)
Sí, cabalgando solo; bueno, en serio, en realidad no (bueno...)
Yeah, riding by myself; well, really, not really (well...)
Tan pesado en el maletero que el coche hace un caballito (¡ay!)
So heavy in the trunk make the car pop a wheelie (ow!)
¿OMS? Weezy Baby, o llámame Young Baby (sí, sí)
Who? Weezy Baby, or call me Young Baby (yeah, yeah)
Mi dinero 360, tú solo 180 (¡así es!)
My money 360, you only 180 (that′s right!)
La mitad del juego demasiado vago (sí)
Half of the game too lazy (yeah)
Todavía duermo sobre mí, pero estoy a punto de despertarlos, sí
Still sleeping on me, but I'm ′bout to wake 'em, yep
Estoy a punto de llevarlos a Nueva Orleans y hornearlos, sí (whoa)
I'm ′bout to take ′em to New Orleans and bake 'em, yeah (whoa)
Hace calor aquí abajo, da un paseo con Satanás, sí (ja)
It′s hot down here, take a walk with Satan, yeah (ha)
Vamos mamá, deja que Carter te haga (sí)
Come on mama, let the Carter make you (yeah)
Tirarte como una ensalada de frutas, fresa y uva (sí)
Toss you like a fruit salad, strawberry-grape you (yeah)
Ellos juegan cuando pueden, y yo estoy jugando por naturaleza (sí)
They ball when they can, and I'm ballin′ by nature (yeah)
Adicto al juego, como Jordan y Payton (vamos)
Addicted to the game, like Jordan and Payton (come on)
Todos en la carrera, y yo, estoy en la línea de meta (uh-huh)
Y'all in the race, and me, I′m at the finish line (uh-huh)
He estado corriendo por mucho tiempo, es hora de darme la mía (uh-huh)
Been running for too long, it's time to give me mine (uh-huh)
Directamente por tu chimenea, en tu sala, soy yo (¿quién?)
Straight down your chimney, in your living room, it's I (who?)
Weezy, alérgico al invierno, ¡caliente!
Weezy, allergic to wintertime, hot!
Soy el bombero, fuego, f-bombero (yo-yo, uh-yo)
I′m the Fireman, Fire, F-Fireman (I-I, uh-I)
Tengo ese fuego, estoy gritando (yo-yo, uh-yo)
I got that fire, I′m holl'ing (I-I, uh-I)
Tengo ese fuego, ven y pruébame, y (yo-yo, uh-los tengo)
I got that fire, come and try me, and (I-I, uh-I got ′em)
Puedes encenderlo y te sacaré (yo, yo-yo, uh-los tengo)
You can spark it up and I'ma put you out (I, I-I, uh-I got ′em)
(Consíguelos) Puedes encenderlo y te sacaré
(Get 'em) You can spark it up and I′ma put you out
Yo-yo-yo, uh-los tengo
(I, I, I, uh-I got 'em)
Sí, yo-yo, uh-los tengo
Yeah, I-I, uh-I got 'em
Yo-yo-yo, uh-los tengo
I-I-I, uh-I got ′em
Ayy, B, los tengo
Ayy, B, I got ′em
Ayy, T, los tengo
Ayy, T, I got 'em
Ayy, Slim, los tengo
Ayy, Slim, I got ′em
Sí, no te preocupes, ah-ah-ah
Yeah, don't worry, ah-ah-ah
Ah, no te preocupes, ah-ah-ah
Ah, don′t worry, ah-ah-ah
Ah-ah uh-ah
Ah-ah uh-ah
Te sacaré
I'ma put you out
