Money on My Mind Spanish translation

Lil Wayne

Translate to


Yeah
(Dinero en mi mente, dinero en mi mente) chea
(Money on my mind, money on my mind) chea
(Dinero en mi mente, dinero-dinero en mi mente) chea
(Money on my mind, money-money on my mind) chea
(Dinero en mi mente, dinero en mi mente) así es
(Money on my mind, money on my mind) that′s right
(Dinero-dinero en mi mente, así que el dinero es todo lo que pienso) así es
(Money-money on my mind, so money is all I think of) that's right

(Dinero en mi mente, dinero en mi mente) perra
(Money on my mind, money on my mind) bitch
(Dinero en mi mente, mo-mo-mo dinero en mi mente) sabes
(Money on my mind, mo-mo-mo money on my mind) you know
(Mo-mo-mo dinero en mi mente) perra
(Mo-mo-mo money on my mind) bitch
(Dinero dinero en mi mente) perra
(Money-money on my mind) bitch
(Dinero dinero en mi mente) ayy
(Money-money on my mind) ayy
(Así que el dinero es todo lo que pienso) sí
(So money is all I think of) yeah

Saliendo del maldito auto, entraron (sí)
Stepping out the motherfucking car, they in awe (yeah)
Parezco una estrella, perra, cuando me veas pide un deseo
I′m looking like a star, bitch, when you see me make a wish
Holla a tu hijo de puta, JR
Holla at your motherfucking boy, J-R
Birdman mi pa, perra, criada, nacida rica (sí)
Birdman my pa, bitch, ball bred, born rich (yeah)
Estimado Sr. Aseo, soy la mierda
Dear Mr. Toilet, I'm the shit
Tengo a estos otros enemigos enojados, porque mi papel higiénico es grueso
Got these other haters pissed, 'cause my toilet paper thick
Lo sé, pero viaje y ese .40 hacen un chip
I know, but trip and that .40 make a chip

Fuera un cobarde con cabeza de papa, luego, como un rancho, me sumerjo (ido)
Out a potato-head wimp, then, like ranch, I dip (gone)
Y el ajetreo es todo músculo, solo fuerza
And the hustle is all muscle, just strength
Cuando se trata de ese peso, no lucho, solo levanto (uno-dos)
When it comes to that weight, I don′t struggle, I just lift (one-two)
Tengo mi mano en el juego, sí, hago un agarre
I got my hand on the game, yeah, I make a grip
Cien mil en mi puño, lo mismo en mi muñeca
Hundred grand in my fist, same on my wrist
Consigue dinero de ki de un cuarto, échale la culpa a mi muñeca
Get ki money from a quarter, blame it on my wrist
Batí la coca como azadas, nigga, soy un proxeneta
I whip coke like hoes, nigga, I′m a pimp
Lil 'nigga' a punto de violar el mercado
Lil' nigga ′bout to rape the market
Si estamos hablando de dinero, nena, ahora estamos hablando
If we talking 'bout money, baby, now we talking

(Dinero en mi mente) sí
(Money on my mind) yeah
(Dinero en mi mente) joder perras
(Money on my mind) fuck bitches
Joder perras (dinero en mi mente, dinero en mi mente)
Fuck bitches (money on my mind, money on my mind)
Joder perras (dinero en mi mente, dinero en mi mente)
Fuck bitches (money on my mind, money on my mind)
Obtener dinero (dinero en mi mente)
Get money (money on my mind)
Obtener dinero (así que el dinero es todo lo que pienso)
Get money (so money is all I think of)
Obtener dinero (dinero en mi mente, dinero en mi mente)
Get money (money on my mind, money on my mind)

Obtener dinero (dinero en mi mente)
Get money (money on my mind)
Joder perras (dinero en mi mente)
Fuck bitches (money on my mind)
Joder perras (dinero en mi mente)
Fuck bitches (money on my mind)
Obtener dinero (dinero en mi mente)
Get money (money on my mind)
Joder perras (dinero en mi mente)
Fuck bitches (money on my mind)
Obtener dinero (así que el dinero es todo lo que pienso)
Get money (so money is all I think of)

Sí, nigga, hazlo en una depresión, si sabes cómo
Yeah, nigga, get it in a slump, if you know how
En el corazón del verano, necesitamos un quitanieves
In the heart of the summer, we need a snow plow
¿Qué sabes de eso? Cariño, es tu momento
What you know about that? Baby, it′s your time
Transacciones de coca por teléfono, lo llamamos "mamadas"
Coke transactions on the phone, we call it "blow jobs"
Demasiado rápido para los federales, demasiado arrogante para la policía
Too fast for the Feds, too cocky for the cops
Tuve que deshacerme de mi vieja perra, poniéndome descuidada con las ollas (¡Perra!)
Had to ditch my old bitch, getting sloppy with the pots (bitch!)
Saltando del bote, conociendo a Papi en los muelles (¿Qué pasa?)
Hopping off the boat, meeting Papi at the docks (wadup)
Me dice que estoy subiendo de peso, le digo que me pagan
He tell me I'm gaining weight, I tell him I′m getting paid

Dinero sobre perras, lo estoy gritando a la tumba
Money over bitches, I'm yelling it to the grave
Desarrollado a una edad temprana, busca lo que paga
Developed at a young age, go after what pays
Estos parasoles Gabbana bloquean los rayos del sol
These Gabbana sunshades block the sun rays
Dejo caer una nota de auto en el centro comercial en la primera cita
I drop a car note in the mall on the first date
Tengo que conseguirlo aunque sea de la peor manera
I gotta get it even if it's in the worst way
Ese pastel, como si fuera mi cumpleaños
That cake, like it′s-it′s my birthday
Nueva Orleans, mi lugar de nacimiento, ¿Me has oído?
New Orleans my birthplace, ya heard me?
Donde el dinero es más importante que una persona
Where money's more important than a person, nigga

(Dinero en mi mente) sí
(Money on my mind) yeah
(Dinero en mi mente) joder perras
(Money on my mind) fuck bitches
Joder perras (dinero en mi mente, dinero en mi mente)
Fuck bitches (money on my mind, money on my mind)
Joder perras (dinero en mi mente, dinero en mi mente)
Fuck bitches (money on my mind, money on my mind)
Obtener dinero (dinero en mi mente)
Get money (money on my mind)
Obtener dinero (así que el dinero es todo lo que pienso)
Get money (so money is all I think of)
Obtener dinero (dinero en mi mente) sí
Get money (money on my mind) yeah

(Dinero en mi mente)
(Money on my mind)
Obtener dinero (dinero en mi mente)
Get money (money on my mind)
Joder perras (dinero en mi mente)
Fuck bitches (money on my mind)
Joder perras (dinero en mi mente)
Fuck bitches (money on my mind)
Obtener dinero (dinero en mi mente)
Get money (money on my mind)
Joder perras (dinero en mi mente)
Fuck bitches (money on my mind)
Obtener dinero (así que el dinero es todo lo que pienso)
Get money (so money is all I think of)

Torciendo un porro, pensando en mi próximo dólar
Twisting up a blunt, thinking ′bout my next dollar
Estoy cavando en el juego tratando de sacarle algo de dinero
I'm digging in the game tryna get some money out her
Soy tan vanidoso, es un problema
I′m so vain, it's a problem
No hay una mancha en estos Pradas, solo estoy siendo modesto
There ain′t a stain on these Pradas, I'm just being modest
Me consiguió una diosa, muéstrale cómo dividirla
Got me a goddess, show her how to divide it
Ella sigue deprimida y no obtiene ninguna de las ganancias
She still down and she don't get none of the profit
Rueda por la ciudad, deja que los tintes me oculten
Wheel around the city, let the tints hide me
Eso es un hijo de puta frío, quienquiera que esté dentro
That′s a cold motherfucker, whoever inside it

Siempre simbolizando la rutina, no camina hacia ti
Forever symbolizing the grind, it don′t walk to you
Lo hago correr como lo hacen los caballos
I make it run like horses do
Vertiginoso, bebé, si lo consiguió, entonces golpéalo, bebé
Giddy-up, baby, if he got it, then hit him up, baby
Sé que es una locura, pero no puedo tener suficiente, bebé
I know it's crazy, but I can′t get enough, baby
Me encanta, jodidamente me encanta
I love it, I fucking love it
Soy un millonario hecho a sí mismo, que se joda el público
I'm a self-made millionaire, fuck the public
Cabalgando solo, porque no jodo con nada
Riding to myself, ′cause I don't fuck with nothing
Pistola en mi regazo de camino al dinero
Pistol on my lap on the way to the money

(Dinero en mi mente) sí
(Money on my mind) yeah
(Dinero en mi mente) joder perras
(Money on my mind) fuck bitches
Joder perras (dinero en mi mente, dinero en mi mente)
Fuck bitches (money on my mind, money on my mind)
Joder perras (dinero en mi mente, dinero en mi mente)
Fuck bitches (money on my mind, money on my mind)
Obtener dinero (dinero en mi mente)
Get money (money on my mind)
Obtener dinero (así que el dinero es todo lo que pienso)
Get money (so money is all I think of)

Obtener dinero (dinero en mi mente, dinero en mi mente)
Get money (money on my mind, money on my mind)
Obtener dinero (dinero en mi mente)
Get money (money on my mind)
Joder perras (dinero en mi mente)
Fuck bitches (money on my mind)
Joder perras (dinero en mi mente)
Fuck bitches (money on my mind)
Obtener dinero (dinero en mi mente)
Get money (money on my mind)
Joder perras (dinero en mi mente)
Fuck bitches (money on my mind)
Obtener dinero (así que el dinero es todo lo que pienso)
Get money (so money is all I think of)

Powered by musixmatch