Break Stuff Spanish translation

Limp Bizkit

Translate to

Es uno de esos días en los que no quieres despertar
It′s just one of those days when you don't wanna wake up
Todo es una mierda, todos apestan
Everything is fucked, everybody sucks
No sabes por qué
You don′t really know why
Pero quieres justificar sacarle la cabeza a alguien
But you wanna justify rippin' someone's head off
No contacto humano
No human contact
Y si interactúas, tu vida está en riesgo
And if you interact, your life is on contract
Lo mejor es que no te acerques, hijo de perra
Your best bet is to stay away, motherfucker
Es uno de esos días
It′s just one of those days

Todo es la misma estupidez de "el dijo, ella dijo"
It′s all about the "he says, she says" bullshit
Creo que debes dejar de permitir esa mierda
I think you better quit lettin' shit slip
O saldrás con un labio inchado
Or you′ll be leavin' with a fat lip
Todo es la misma estupidez de "el dijo, ella dijo"
It′s all about the "he says, she says" bullshit
Creo que debes dejar de hablar mierda
I think you better quit talkin' that shit

Es uno de esos días, sintiéndome como un tren de carga
It′s just one of those days, feelin' like a freight train
El primero en quejarse saldrá manchado de sangre
First one to complain leaves with a blood stain
Lo aseguro, estoy maníaco
Damn right, I'm a maniac
Deberías cuidar tu espalda porque estoy jodiendo tu programa
You better watch your back ′cause I′m fuckin' up your program
Si estás atascado
And if you′re stuck up
Ya te tocó, el siguiente en ser jodido
You're just lucked up, next in line to get fucked up
Lo mejor es que no te acerques, hijo de perra
Your best bet is to stay away, motherfucker
Es uno de esos días
It′s just one of those days

Todo es la misma estupidez de "el dijo, ella dijo"
It's all about the "he says, she says" bullshit
Creo que debes dejar de permitir esa mierda
I think you better quit lettin′ shit slip
O saldrás con un labio inchado
Or you'll be leavin' with a fat lip
Todo es la misma estupidez de "el dijo, ella dijo"
It′s all about the "he says, she says" bullshit
Creo que debes dejar de hablar mierda, punk
I think you better quit talkin′ that shit, punk
Así que ven a recibirla
So come and get it

Me siento como una mierda
I feel like shit
Mi recomendación es que mantengas la distancia
My suggestion is to keep your distance
Porque ahora mismo soy preligroso
'Cause right now, I′m dangerous
Todos nos hemos sentido como una mierda
We've all felt like shit
Y hemos sido tratados como una mierda
And been treated like shit
Todos esos hijos de perra que quieren entrometerse
All those motherfuckers that want to step up
Espero que sepas que cargo una motosierra (motosierra)
I hope you know I pack a chainsaw (chainsaw)
Voy a despellejarte el trasero (el trasero)
I′ll skin your ass raw (ass raw)

Y si mi día continúa de esta manera
And if my day keeps goin' this way
Puede que rompa algo esta noche
I just might break somethin′ tonight
Cargo una motosierra (motosierra)
I pack a chainsaw (chainsaw)
Voy a despellejarte el trasero (el trasero)
I'll skin your ass raw (ass raw)
Y si mi día continúa de esta manera
And if my day keeps goin' this way
Puede que rompa algo esta noche
I just might break somethin′ tonight
Cargo una motosierra (motosierra)
I pack a chainsaw (chainsaw)
Voy a despellejarte el trasero (el trasero)
I′ll skin your ass raw (ass raw)
Y si mi día continúa de esta manera
And if my day keeps goin' this way
Puede que rompa tu jodida cara esta noche
I just might break your fuckin′ face tonight

Dame algo que romper
Give me somethin' to break
Dame algo que romper
Give me somethin′ to break
Solo dame algo que romper
Just give me somethin' to break
¿Qué tal tu jodida cara?
How ′bout your fuckin' face?
Espero que sepas que cargo una motosierra (¿Qué?)
I hope you know I pack a chainsaw (what?)
Una motosierra (¿Qué?)
A chainsaw (what?)
Una maldita motosierra (¿Qué?)
A motherfuckin' chainsaw (what?)
Así que ven a recibirla
So come and get it

Todo es la misma estupidez de "el dijo, ella dijo"
It′s all about the "he says, she says" bullshit
Creo que debes dejar de permitir esa mierda
I think you better quit lettin′ shit slip
O saldrás con un labio inchado
Or you'll be leavin′ with a fat lip
Todo es la misma estupidez de "el dijo, ella dijo"
It's all about the "he says, she says" bullshit
Creo que debes dejar de hablar mierda, punk
I think you better quit talkin′ that shit, punk
Así que ven a recibirla
So come and get it

Powered by musixmatch