Translate to
desgosto é uma dor de cabeça como uma dor de dente ou um terremoto
Heartbreak is a headache like a toothache or an earthquake
combustão espontânea deixa um gosto tão repugnante
Spontaneous combustion leaves a taste that so disgustin′
e não vai embora rápido demais, eu sou uma janela feita de vidro quebrado
And it don't go away too fast, I′m a window made of broken glass
Eu nunca precisei de nada, nada além de você
I've never needed anythin', anythin′ but you
é isso que está errado
And that′s what's wrong
(isso é o que está errado
(That′s what's wrong)
é o que eu recebo
That′s what I get
é o que eu recebo
(That's what I get)
(Para sentir isso)
For feelin′ this
(Para sentir isso)
(For feelin' this)
De qualquer forma
Anyway
(Apenas me avise)
Just let me know
(Apenas me avise)
(Just let me know)
Tudo que eu vou sentir falta
All I'll miss
Tudo que eu vou sentir falta
(All I′ll miss)
Quando eu me for
When I′m gone
Apenas jogue tudo fora
Just throw it all away
(Você me decepcionou)
(You let me down)
como todo mundo diz
Like everybody says
(Você me decepcionou)
(You let me down)
Escreva-me como ontem
Write me off like yesterday
(Você me decepcionou)
(You let me down)
Oh, eu acho que você não é bom o suficiente para estar comigo
Oh, I guess that you're not good enough to be with me
rumores são tumores dos doentes e principalmente inúteis
Rumors are tumors of the sick and mainly useless
Quando você vem para mim com essas coisas
When you come to me with these things
é a merda que eu não consigo lidar
It′s the shit that I can't deal with
Ainda assim eu te dei toda a minha fidelidade e honestidade
Still I gave you all of me faithfulness and honesty
Orou para que Deus lhe trouxesse junto com todas essas lágrimas
Prayed for God to bring you near along with all these tears
E isso é o que errado
And that′s what wrong
(Isso é o que errado)
(That's what wrong)
é o que eu recebo
That′s what I get
é o que eu recebo
(That's what I get)
(Para sentir isso)
For feelin' this
(Para sentir isso)
(For feelin′ this)
De qualquer forma
Anyway
(Apenas me avise)
Just let me know
(Apenas me avise)
(Just let me know)
Tudo que eu vou sentir falta
All I′ll miss
Tudo que eu vou sentir falta
(All I'll miss)
Quando eu me for
When I′m gone
Apenas jogue tudo fora
Just throw it all away
(Você me decepcionou)
(You let me down)
como todo mundo diz
Like everybody says
(Você me decepcionou)
(You let me down)
Escreva-me como ontem
Write me off like yesterday
(Você me decepcionou)
(You let me down)
Oh, eu acho que você não é
Oh, I guess that you're not
Bom o suficiente para estar com, bom o suficiente para estar comigo
Good enough to be with, good enough to be with me
(Fique comigo)
(Be with me)
Eu gostaria de te agradecer
I′d like to thank you
Eu gostaria de te agradecer
(I'd like to thank you)
Por me deixar saber que eu posso me sentir assim
For lettin′ me know I can feel this way (this way)
Sinta-se assim (assim)
Feel this way (this way)
Deixando-me saber, eu posso sentir
Lettin' me know I can feel
Apenas jogue tudo fora
Just throw it all away
(Você me decepcionou)
(You let me down)
como todo mundo diz
Like everybody says
(Você me decepcionou)
(You let me down)
Escreva-me como ontem
Write me off like yesterday
(Você me decepcionou)
(You let me down)
Oh, eu acho que você não é bom o suficiente para estar comigo
Oh, I guess that you're not good enough to be with me
Apenas jogue tudo fora
Just throw it all away
(Você me decepcionou)
(You let me down)
como todo mundo diz
Like everybody says
(Você me decepcionou)
(You let me down)
Escreva-me como ontem
Write me off like yesterday
(Você me decepcionou)
(You let me down)
Oh, eu acho que você não é
Oh, I guess that you′re not
Bom o suficiente para estar com, bom o suficiente para estar comigo
Good enough to be with, good enough to be with me
