Take a Look Around Italian translation

Limp Bizkit

Translate to

Tutta la tensione nel mondo oggi
All the tension in the world today
Tutte le piccole ragazze che oggi riempiono il mondo
All the little girls fillin′ up the world today
Con il bene arriva il male, con il male arriva il bene
With the good comes the bad, the bad comes the good
Ma vivrò la mia vita come dovrei (come dovrei)
But I'ma live my life like I should (Like I should)
Ora tutti i critici vogliono colpirlo
Now all the critics wanna hit it
Cazzo come l'abbiamo fatto
To shit-can how we did it
Solo perché loro non ci arrivano
Just because they don′t get it
Ma io me ne staro al mio posto, una nuova era é imminente
But I'll stay fitted, new era committed
Ora questo cappellino rosso ottiene una pausa da questi critici
Now this red cap gets a wrap from these critics

Dobbiamo per forza piangere sempre? (Ci tocca sempre piangere)
Do we always gotta cry? (Always gotta cry)
Dobbiamo per forza vivere sempre in una bugia? (vivere in una bugia...)
Do we always gotta live inside a lie? (Live inside a lie)
La vita è soltanto un attimo, si sta muovendo molto veloce
Life's just a blast, it′s movin′ really fast
Meglio stare sempre in alto o la vita ti prenderà a calci in culo
Better stay on top or life'll kick you in the ass

Seguimi in un assolo, ricordatelo
Follow me into a solo, remember that
Ragazzo, quindi cosa vuoi fare?
Kid, so what you wanna do?
E dove scapperai quando stai guardando giù dal bastone di un
And where you gonna run when you′re starin' down the cable of a
Un microfono puntato sulla griglia come una pistola
A mic pointed at your grill like a gun

Limp Bizkit sta scuotendo il palco
Limp Bizkit is rockin′ the set
È come la Roulette Russa, quando stai facendo la tua scommessa
It's like Russian Roulette, when you′re placin' your bet
Quindi non essere arrabbiato quando sei al verde e hai finito
So don't be upset when you′re broke and you′re done
Perché sarò l'unico fino a quando non volerò (sarò l'unico fino a quando non volerò)
Cause I'ma be the one ′til I jet (I'ma be the one ′til I jet)

so perché mi vuoi odiare (so perché mi vuoi odiare)
I know why you wanna hate me (I know why you wanna hate me)
so perché mi vuoi odiare (so perché mi vuoi odiare)
I know why you wanna hate me (I know why you wanna hate me)
so perché mi vuoi odiare (so perché mi vuoi odiare)
I know why you wanna hate me (I know why you wanna hate me)
Perché l odio é tutto ciò che il mondo ha visto ultimamente
Cause hate is all the world has even seen lately

So perché vuoi odiarmi (vuoi odiarmi)
I know why you wanna hate me (wanna hate me)
so perché mi vuoi odiare (so perché mi vuoi odiare)
I know why you wanna hate me (I know why you wanna hate me)
Ora so perché vuoi odiarmi (so perché vuoi odiarmi)
Now I know why you wanna hate me (I know why you wanna hate me)
Perché l odio é tutto ciò che il mondo ha visto ultimamente
Cause hate is all the world has even seen lately

Adesso vuoi odiarmi (odiarmi)
Now you wanna hate me (hate me)
Perché l odio é tutto ciò che il mondo ha visto ultimamente
Cause hate is all the world has even seen lately
Adesso vuoi odiarmi (odiarmi)
Now you wanna hate me (hate me)
Perché l odio é tutto ciò che il mondo ha visto ultimamente
Cause hate is all the world has even seen lately

qualcuno conoscerà davvero il segreto
Does anybody really know the secret?
o la combinazione per questa vita e dove loro la tengono
Or the combination for this life, and where they keep it?
È un po' triste quando non conosci il significato
It's kinda sad when you don′t know the meanin'
ma tutto accade per una ragione (tutto accade per una ragione)
But everything happens for a reason (Everything happens for a reason)

Non so nemmeno cosa dovrei dire
I don't even know what I should say
Perché sono un idiota, un perdente, un abusante di microfoni
Cause I′m an idiot, a loser, a microphone abuser
Analizzo ogni secondo che esisto
I analyze every second I exist
Pestando la mia mente ogni secondo con il mio pugno
Beatin′ up my mind every second with my fist
E tutti vogliono correre (vogliono correre...)
And everybody wanna run (Wanna run)
Tutti vogliono nascondersi dalla pistola (dalla pistola...)
Everybody wanna hide from the gun (From the gun)
Puoi prendere quel passaggio attraverso questa vita se vuoi
You can take that ride through this life if you want
Ma non puoi togliere la lama via dal coltello (no Mister)
But you can't take the edge off the knife (No sir)
E ora vuoi i tuoi soldi indietro
And now you want your money back
Ma ti sono negati, perché il tuo cervello è bruciato dal sacco
But you′re denied, cause your brain's fried from the sack
E non c'è nulla che io possa fare
And there ain′t nothin' I can do
Perché la vita è una lezione, la impari quando ci sei dentro
Cause life is a lesson, you learn it when you′re through

So perché vuoi odiarmi (vuoi odiarmi)
I know why you wanna hate me (wanna hate me)
so perché mi vuoi odiare (so perché mi vuoi odiare)
I know why you wanna hate me (I know why you wanna hate me)
so perché mi vuoi odiare (so perché mi vuoi odiare)
I know why you wanna hate me (I know why you wanna hate me)
Perché l odio é tutto ciò che il mondo ha visto ultimamente
Cause hate is all the world has even seen lately

So perché vuoi odiarmi (vuoi odiarmi)
I know why you wanna hate me (wanna hate me)
So perché vuoi odiarmi (vuoi odiarmi)
I know why you wanna hate me (wanna hate me)
Ora so perché vuoi odiarmi (vuoi odiarmi)
Now I know why you wanna hate me (wanna hate me)
Perché l odio é tutto ciò che il mondo ha visto ultimamente
Cause hate is all the world has even seen lately

Ed ora vuoi odiarmi
Now you wanna hate me
Perché l odio é tutto ciò che il mondo ha visto ultimamente
Cause hate is all the world has even seen lately

Ed ora vuoi odiarmi
Now you wanna hate me
Perché l odio é tutto ciò che il mondo ha visto ultimamente
Cause hate is all the world has even seen lately

Ora so perché
Now I know why
Ora so perché (ora so perché vuoi odiarmi)
Now I know why (Now I know why you wanna hate me)
Ora so perché (ora so perché vuoi odiarmi)
Now I know why (Now I know why you wanna hate me)
Ora so perché (ora so perché vuoi odiarmi)
Now I know why (Now I know why you wanna hate me)
Ora so perché vuoi odiarmi
Now I know why you wanna hate me
Ora so perché vuoi odiarmi
Now I know why you wanna hate me
Ora so perché vuoi odiarmi
Now I know why you wanna hate me
Perché l odio é tutto ciò che il mondo ha visto ultimamente
Cause hate is all the world has even seen lately
Perché l odio é tutto ciò che il mondo ha visto ultimamente
Cause hate is all the world has even seen lately
Perché l odio é tutto ciò che il mondo ha visto ultimamente
Cause hate is all the world has even seen lately

Powered by musixmatch