Translate to
Acertar
Get right
Da última vez, eu estava por um fio.
Last time I was hanging by a thread
Tento dizer que não, mas estou completamente envolvido.
Trying to say I′m not, but I'm in it over my head
Foi aí que eu descobri aonde aquilo me levava.
That′s when I figured out where it led
Começo a perceber que você me levou ao limite.
Beginnin' to realize that you put me over the edge
Sua verdade não é rígida, suas regras não são justas.
Your truth's not rigid, your rules aren′t fair
A escuridão é vívida demais, a luz não está presente.
The dark′s too vivid, the light's not there
Começo a ceder, mas não consigo suportar.
I start to give in, but I can′t bear
Para deixar tudo para trás, eu me lanço nisso às cegas como
To put it all behind, I run into it blind like
Dois rostos
Two faced
Preso no meio
Caught in the middle
Preso no meio
Caught in the middle
Tarde demais
Too late
Contando até zero
Counting to zero
Contando até zero
Counting to zero
Você deveria ter reconhecido
You should have recognized
É tarde demais para escolher lados.
It's too late for choosing sides
Dois rostos
Two faced
Preso no meio
Caught in the middle
Preso no meio
Caught in the middle
Dois rostos
Two faced
Da última vez você me disse que não era verdade.
Last time you told me it wasn′t true
E apontando o dedo para coisas que você não fez.
And pointing every finger at things that you didn't do
Por isso eu não conseguia entender as pistas.
So that′s why I kept missing the clues
E nunca percebeu que quem fez isso foi você.
And never realized that the one that did it was you
Sua verdade não é rígida, suas regras não são justas.
Your truth's not rigid, your rules aren't fair
A escuridão é vívida demais, a luz não está presente.
The dark′s too vivid, the light′s not there
Começo a ceder, mas não consigo suportar.
I start to give in, but I can't bear
Para deixar tudo para trás, eu me lanço nisso às cegas como
To put it all behind, I run into it blind like
Dois rostos
Two faced
Preso no meio
Caught in the middle
Preso no meio
Caught in the middle
Tarde demais
Too late
Contando até zero
Counting to zero
Contando até zero
Counting to zero
Você deveria ter reconhecido
You should have recognized
É tarde demais para escolher lados.
It′s too late for choosing sides
Dois rostos
Two faced
Preso no meio
Caught in the middle
Preso no meio
Caught in the middle
Dois rostos
Two faced
Não consigo ouvir meus próprios pensamentos.
I can't hear myself think
Não consigo ouvir meus próprios pensamentos.
I can′t hear myself think
Não consigo ouvir meus próprios pensamentos.
I can't hear myself think
Pare de gritar comigo
Stop yelling at me
Não consigo me ouvir pensar, sim.
I can′t hear myself think, yeah
Pare de gritar comigo
Stop yelling at me
Pare de gritar comigo
Stop yelling at me
Pare de gritar comigo
Stop yelling at me
Dois rostos
Two faced
Preso no meio
Caught in the middle
Preso no meio
Caught in the middle
Tarde demais
Too late
Contando até zero
Counting to zero
Contando até zero
Counting to zero
Você deveria ter reconhecido
You should have recognized
É tarde demais para escolher lados.
It's too late for choosing sides
Dois rostos
Two faced
Preso no meio
Caught in the middle
Preso no meio
Caught in the middle
Preso no meio
Caught in the middle
Preso no meio
Caught in the middle
Preso no meio
Caught in the middle
Preso no meio
Caught in the middle
Dois rostos
Two faced
É isso mesmo?
Is that what it is?
É isso mesmo.
That's what it is
Estamos em sintonia neste momento.
We′re on the same page right now
