Valentine's Day Spanish translation

Linkin Park

Translate to

Mi interior se convirtió en cenizas, tan lento
My insides all turned to ash, so slow
Y volé cuando me derrumbé, tan frío
And blew away as I collapsed, so cold
Un viento negro los alejó de la vista
A black wind took them away from sight
Y sostuve la oscuridad durante el día, esa noche
And held the darkness over day, that night

Y las nubes se mueven cerca
And the clouds above move closer
Luciendo tan insatisfechas
Looking so dissatisfied
Pero el viento despiadado siguió soplando, soplando
But the heartless wind kept blowing, blowing

Solía ser mi propia protección, pero ahora no
I used to be my own protection, but not now
Porque mi camino ha perdido dirección
′Cause my path has lost direction, somehow
Un viento negro te alejó de la vista
A black wind took you away from sight
Y sostuve la oscuridad durante el día, esa noche
And held the darkness over day, that night

Y las nubes se mueven cerca
And the clouds above move closer
Luciendo tan insatisfechas
Looking so dissatisfied
Y la tierra debajo se volvió más fría
And the ground below grew colder
Mientras te acuestan por dentro
As they put you down inside
Pero el viento despiadado siguió soplando, soplando
But the heartless wind kept blowing, blowing

Así que ahora te has ido, y yo estaba equivocado
So now you're gone, and I was wrong
Nunca supe lo que era estar solo
I never knew what it was like to be alone

en un día de San Valentín
On a Valentine′s Day
en un día de San Valentín
On a Valentine's Day
en un día de San Valentín
On a Valentine's Day
en un día de San Valentín
On a Valentine′s Day

En día de San Valentin . Yo solía ser mi propia protección
On a Valentine′s Day (I used to be my own protection)
En día de San Valentin. Pero no ahora
On a Valentine's Day (but not now)
En el día de San Valentin. Porque mi camino ha perdido dirección
On a Valentine′s Day ('cause my mind has lost direction)
En el día de San Valentin. De alguna manera
On a Valentine′s Day (somehow)

En día de San Valentin . Yo solía ser mi propia protección
On a Valentine's Day (I used to be my own protection)
En día de San Valentin. Pero no ahora
On a Valentine′s Day (but not now)
En el día de San Valentin. Porque mi camino ha perdido dirección
On a Valentine's Day ('cause my mind has lost direction)
En el día de San Valentin. De alguna manera
On a Valentine′s Day (somehow)

Powered by musixmatch