Going Nowhere Spanish translation

Little Mix

Translate to

Estoy cansada de verte jugar esa Xbox
Sick of you playing on that Xbox thing
Nunca me vas a conseguir un anillo de diamantes
You′re never gonna get me with the diamond ring
Mírate, tan confundido
Look at you, so confused
No, tú no tienes idea
No, you don't have a clue
Apuesto que piensas que me tienes bien
I bet you think you got me good

Así que dime, ¿Cuándo fue la última vez que cambiaste esa camiseta?
So tell me when′s the last time you changed that shirt?
En vez de sentarte aquí deberías estar yendo a trabajar
Instead of sitting here, you should be going to work
Como yo lo hago por ti, estás cansado y no es lindo
Like I do for you, you're down, and it's not cool
Es hora de seguir adelante
Time for me to move on
Nada que pueda hacer, entonces
Nothing I could do so

Vete, no eres el chico que decías que serías
Leave, you′re not the boy you said you′d be
Y es tan difícil para mi respirar
And it's so hard for me to breathe
¿Comó puedo amarte, chico, si no vamos a ninguna parte?
How can I love you boy if you′re going nowhere?
No vamos a ninguna parte
We're going nowhere
Adiós, no tengo la fuerza para verte llorar
Bye, don′t have the strength to see you cry
Estoy cansada de preguntarme ¿Por qué?
I'm tired of asking myself why
¿Comó puedo amarte, chico, si no vamos a ninguna parte?
How can I love you, boy, if you′re going nowhere?
No vamos a ninguna parte
We're going nowhere

¿Como se supone que voy a verte así?
How am I supposed to look at you like that?
Cuando todo lo que haces realmente es retenerme
When all you ever really do is hold me back
No más, estoy segura
No more for sure
Eres tú quien está fuera de la puerta
It's you who′s out the door
Creo que debería presionar borrar y limpiar mi historial
I think I should press delete, and clear my history

Tengo mis ambiciones, sí sueño muy grande
I got my ambitions, yes, I dream so big
Mientras estoy marcando las cajas, tú estarás contando ovejas
While I′m ticking boxes, you'll be counting sheep
Entonces tú, se tú y yo seré yo
So you, do you and I′ll be me
Es hora de seguir adelante
Time for me to move on
No hay nada que ver, así que
Nothing left to see so

Vete, no eres el chico que decías que serías
Leave, you're not the boy you said you′d be
Y me es tan difícil descifrar
And it's so hard for me to read
¿Comó puedo amarte, chico, si no vamos a ninguna parte?
How can I love you boy if you′re going nowhere?
No vamos a ninguna parte
We're going nowhere
Adiós, no tengo la fuerza para verte llorar
Bye, don't have the strength to see you cry
Estoy cansada de preguntarme ¿Por qué?
I′m tired of asking myself why
¿Comó puedo amarte, chico, si no vamos a ninguna parte?
How can I love you, boy, if you′re going nowhere?
No vamos a ninguna parte
We're going nowhere

Estoy enferma de arrastrarte arriba
I′m sick of dragging you up
Todo lo que haces es derribarme
All you do is pull me down
Te deseo buena suerte, a partir de ahora ya no estaré ahí
I wish you good luck, as of now I ain't around
Ves, puedo recolectar cada otra lluvia
See, I can recollect every other rain fall
Pero me quedé, no cambiarás, es mi única caída
But I stayed, you won′t change, that's my only downfall
Chico rudo súbete los pantalones, no soy tu hermano
Little boy, boy pull your trousers up, I ain′t bruv
Ha, merezco respeto (si)
Ha, I deserve some respect (yeah)
¿Eres un hombre o un ratón?
Are you a man or a mouse?
Tú no proporcionas o proteges
You don't provide or protect
Quédate atascado en el barro, yo estaré en lo siguiente
Stay stuck in the mud, I'll be on to the next

Vete, no eres el chico que decías que serías
Leave, you′re not the boy you said you′d be
Y es tan difícil para mi respirar
And it's so hard for me to breathe
¿Comó puedo amarte, chico, si no vamos a ninguna parte?
How can I love you boy if you′re going nowhere?
No vamos a ninguna parte
We're going nowhere
Adiós, no tengo la fuerza para verte llorar
Bye, don′t have the strength to see you cry
Estoy cansada de preguntarme ¿Por qué?
I'm tired of asking myself why
¿Comó puedo amarte, chico, si no vamos a ninguna parte?
How can I love you, boy, if you′re going nowhere?
No vamos a ninguna parte
We're going nowhere

Adiós, si
Bye, yeah
Llorar, estoy cansada de preguntarme ¿Por qué?
Cry, I'm sick and tired of asking why
No estás yendo a ninguna parte
You′re going nowhere
No vamos a ninguna parte
We′re going nowhere

Powered by musixmatch