Translate to
Stanca di te che giochi all'xbox
Sick of you playing on that Xbox thing
Non mi avrai mai con l'anello di diamante
You′re never gonna get me with the diamond ring
Ti guardo confusa
Look at you, so confused
No, non hai idea
No, you don't have a clue
Scommetto che pensi di tenermi buona
I bet you think you got me good
dimmi, quand' è stata l'ultima volta che hai cambiato quella maglietta?
So tell me when′s the last time you changed that shirt?
Invece di stare seduto dovresti andara a lavorare
Instead of sitting here, you should be going to work
come faccio io per te, il tuo giù non è carino
Like I do for you, you're down, and it's not cool
È giunto il momento per me di andare avanti
Time for me to move on
non posso farci niente quindi
Nothing I could do so
Vai via, non sei il ragazzo che hai detto saresti stato
Leave, you′re not the boy you said you′d be
Ed è così difficile per me respirare
And it's so hard for me to breathe
Come posso amarti, ragazzo, se non stai andando da nessuna parte
How can I love you boy if you′re going nowhere?
Noi non stiamo andando da nessuna parte
We're going nowhere
Addio, non ho la forza di vederti piangere
Bye, don′t have the strength to see you cry
Sono stanca di chiedermi perchè
I'm tired of asking myself why
Come posso amarti, ragazzo, se non stai andando da nessuna parte
How can I love you, boy, if you′re going nowhere?
Noi non stiamo andando da nessuna parte
We're going nowhere
come dovrei guardarti così?
How am I supposed to look at you like that?
Quando tutto ciò che veramente fai è trattenermi
When all you ever really do is hold me back
non più di sicuro
No more for sure
Sei tu ad essere fuori dalla porta
It's you who′s out the door
penso che dovrei premere "Cancella" e pulire tutta la mia storia
I think I should press delete, and clear my history
Ho le mie ambizioni, sogno così in grande
I got my ambitions, yes, I dream so big
nel mentre che etichetto scatole tu conterai le pecore
While I′m ticking boxes, you'll be counting sheep
Quindi tu fai tu ed io sarò me
So you, do you and I′ll be me
È giunto il momento per me di andare avanti
Time for me to move on
Non c'è più niente da vedere così
Nothing left to see so
Vai via, non sei il ragazzo che hai detto saresti stato
Leave, you're not the boy you said you′d be
Ed è così difficile per me respirare
And it's so hard for me to read
Come posso amarti, ragazzo, se non stai andando da nessuna parte
How can I love you boy if you′re going nowhere?
Noi non stiamo andando da nessuna parte
We're going nowhere
Addio, non ho la forza di vederti piangere
Bye, don't have the strength to see you cry
Sono stanca di chiedermi perchè
I′m tired of asking myself why
Come posso amarti, ragazzo, se non stai andando da nessuna parte
How can I love you, boy, if you′re going nowhere?
Noi non stiamo andando da nessuna parte
We're going nowhere
Sono stufa di spingerti in alto
I′m sick of dragging you up
Tutto quello che fai è
All you do is pull me down
Ti auguro buona fortuna per quando non sarò più qui intorno
I wish you good luck, as of now I ain't around
vedi, posso ricollegare ogni altra goccia di pioggia
See, I can recollect every other rain fall
Ma sono rimasto, non cambierai, questo è il mio unico inconveniente
But I stayed, you won′t change, that's my only downfall
ragazzino alzati i pantaloni
Little boy, boy pull your trousers up, I ain′t bruv
Ah, merito un po' di rispetto (sì)
Ha, I deserve some respect (yeah)
Sei un uomo o un topo?
Are you a man or a mouse?
Non fornisci e non proteggi
You don't provide or protect
stai bloccato nel fango, andrò avanti
Stay stuck in the mud, I'll be on to the next
Vai via, non sei il ragazzo che hai detto saresti stato
Leave, you′re not the boy you said you′d be
Ed è così difficile per me respirare
And it's so hard for me to breathe
Come posso amarti, ragazzo, se non stai andando da nessuna parte
How can I love you boy if you′re going nowhere?
Noi non stiamo andando da nessuna parte
We're going nowhere
Addio, non ho la forza di vederti piangere
Bye, don′t have the strength to see you cry
Sono stanca di chiedermi perchè
I'm tired of asking myself why
Come posso amarti, ragazzo, se non stai andando da nessuna parte
How can I love you, boy, if you′re going nowhere?
Noi non stiamo andando da nessuna parte
We're going nowhere
Addio
Bye, yeah
Piangi, sono stufo e stanco di chiederti perché
Cry, I'm sick and tired of asking why
non vai da nessuna parte
You′re going nowhere
Noi non stiamo andando da nessuna parte
We′re going nowhere
