Translate to
Sigo intentando, nada funciona
I keep trying, nothing′s working
Todavía quiero saber, si estás solo
I still wanna know, if you're alone
Sigo tratando de dejar esto atrás
I keep trying to put this behind me
Sigo queriendo saber, Quién esta llevandote a casa
I still wanna know who′s taking you home
Por esta noche dejaré mi mente fuera de esto
For tonight, I'm going to get my mind off it
No me importa que alguien tenga sus manos por todo mi cuerpo
Don't care that someone′s got his hands all over my body
Quédate fuera toda la noche, ve donde la música esté alta
Stay out all night, go where the music is loud
Así que no tengo que pensar en eso
So I don′t have to think about it
Te estoy pidiendo, por favor, que no pongas
I'm beggin′, please, don't play
¡No más! Canciones tristes
No more! (Sad songs)
¡No más! Canciones tristes
No more! (Sad songs)
¡No más! Canciones tristes
No more! (Sad songs)
Te estoy pidiendo, por favor, que no pongas
I′m beggin', please, don′t play
¡No más! Canciones tristes
No more! (Sad songs)
¡No más! Canciones tristes
No more! (Sad songs)
¡No más! Canciones tristes
No more! (Sad songs)
Te estoy pidiendo que no pongas más canciones tristes
I'm beggin', please, don′t play no more sad songs
Bailando con el peligro, hablando con extraños
Dancing with danger, talking to strangers
No me importa a dónde vaya, simplemente no puedo estar sola
Don′t care where I go, just can't be alone
Ellos nunca me conocerán, como solías conocerme, no
They′ll never know me, like you used to know me, no
Por esta noche dejaré mi mente fuera de esto
For tonight, I'm going to get my mind off it
No me importa que alguien tenga sus manos por todo mi cuerpo
Don′t care that someone's got his hands all over my body
Quédate fuera toda la noche, ve donde la música esté alta
Stay out all night, go where the music is loud
Así que no tengo que pensar en eso, estoy rogando, por favor, no juegues
So I don′t have to think about it, I'm beggin', please, don′t play
¡No más! Canciones tristes
No more! (Sad songs)
¡No más! Canciones tristes
No more! (Sad songs)
¡No más! Canciones tristes
No more! (Sad songs)
Te estoy pidiendo, por favor, que no pongas
I′m beggin', please, don′t play
¡No más! Canciones tristes
No more! (Sad songs)
¡No más! Canciones tristes
No more! (Sad songs)
¡No más! Canciones tristes
No more! (Sad songs)
Te estoy pidiendo, por favor, que no pongas
I'm beggin′, please, don't play
No más canciones tristes (No, no más canciones tristes)
No more sad songs (No, no more sad songs)
¡No más! Canciones tristes
No more sad songs
No más canciones tristes (No, no más canciones tristes)
No more sad songs (No, no more sad songs)
¡No más canciones tristes! (Oh)
No more sad songs (Oh)
Yendo a casa tomo el camino largo
Going home, take the long way round
Las luces pasan, sentada con las ventanas abajo
Lights pass, sit back with the windows down
Aún te tengo en la mente
Still got you on my mind
Empezando a darme cuenta
Starting to realise
No importa lo que yo haga
No matter what I do
Solo me lastimaré a mí mismo, tratando de lastimarte
I will only hurt myself, tryna hurt you
Y si subo la música a todo volumen, es solo para ahogarte
And if I turn the music loud, just to drown you out
Te estoy pidiendo, por favor, que no pongas
I′m beggin', please don't play
¡No más! Canciones tristes
No more! (Sad songs)
¡No más! Canciones tristes
No more! (Sad songs)
¡No más! Canciones tristes
No more! (Sad songs)
Te estoy pidiendo, por favor, que no pongas
I′m beggin′, please, don't play
¡No más! Canciones tristes
No more! (Sad songs)
¡No más! Canciones tristes
No more! (Sad songs)
¡No más! Canciones tristes
No more! (Sad songs)
Te estoy pidiendo, por favor, que no pongas
I′m beggin', please, don′t play
No más canciones tristes (No, no más canciones tristes)
No more sad songs (No, no more sad songs)
¡No más! Canciones tristes
No more sad songs
No más canciones tristes (No, no más canciones tristes)
No more sad songs (No, no more sad songs)
¡No más canciones tristes! (Oh)
No more sad songs (Oh)
¡No más! Canciones tristes
No more sad songs
