Private Show Spanish translation

Little Mix

Translate to

Tienes mi adrenalina
You got my adrenaline
Bombeando cuando te paras tan cerca
Pumping when you stand so close
No puedo imaginar todas las cosas que haríamos
I can′t help imagining all the things we'd do
Sin ropa
With no clothes on

Nos tocamos, estamos bromeando
We′re touching, we're teasing,
No necesitamos una razón
We don't need a reason
Y tengo la sensación
And I′ve got a feeling,
De que pronto nos iremos
That soon we′ll be leaving
Directo desde el principio
Right from the get-go,
Me has tenido en Hola
You had me at "hello"
No puedo esperar, asíque vamos
Can't wait, so let′s go,
Porque tu eres el único que me está llevando a casa
'Cause you′re the only one that's taking me home

No puedo esperar a estar en mi zona
Can′t wait to get in my zone
Quién dijo que debemos ir lento?
Who said we got to go slow?
Apaga las luces
Turn down the lights
Y mira mi show privado
And watch my private show
Tienes un ticket para todo
You've got a ticket for all
Para ponernos altos, tenemos que bajar
To get high, we got to get low
Porque este es tu show privado
Because this is your private show

Pon tus besos en mis labios
Put your kisses on my lips
No estamos aquí para jugar a estos juegos
We ain't here for playing these games
Es amor con un poco de giro
It′s loving with a little twist
Hacerte enganchar con sólo un gusto
Get you hooked with just one taste

Nos tocamos, estamos bromeando
We′re touching, we're teasing,
No necesitamos una razón
We don′t need a reason
Y tengo la sensación
And I've got a feeling,
De que pronto nos iremos
That soon we′ll be leaving
Directo desde el principio
Right from the get-go,
Me has tenido en Hola
You had me at "hello"
No puedo esperar, asíque vamos
Can't wait, so let′s go,
Porque tu eres el único que me está llevando a casa
'Cause you're the only one that′s taking me home

No puedo esperar a estar en mi zona
Can′t wait to get in my zone
Quién dijo que debemos ir lento?
Who said we got to go slow?
Apaga las luces
Turn down the lights
Y mira mi show privado
And watch my private show
Tienes un ticket para todo
You've got a ticket for all
Para ponernos altos, tenemos que bajar
To get high, we got to get low
Porque este es tu show privado
Because this is your private show

Bajo las sábanas, déjame amarte tan bien
Under the sheets, let me love you so good
Si quieres tocar entonces bebe deberías
If you want to touch it then baby you should
Tienes mi permiso para hacer lo que te guste
You got my permission to do what you like
Porque tu eres el único que me está llevando a casa
′Cause you're the only one that′s taking me home

No puedo esperar a estar en mi zona
Can't wait to get in my zone
Quién dijo que debemos ir lento?
Who said we got to go slow?
Apaga las luces
Turn down the lights
Y mira mi show privado
And watch my private show
Tienes un ticket para todo
You′ve got a ticket for all
Para ponernos altos, tenemos que bajar
To get high, we got to get low
Porque este es tu show privado
Because this is your private show

Powered by musixmatch