Translate to
Você e eu, ninguém mais
You and I and nobody else
Sentindo coisas que nunca senti
Feeling feelings I′ve never felt
O jeito que você me pegou no seu feitiço
The way you got me under your spell
Mas não guarde tudo para si
Don't you keep it all to yourself
Então, você não levará isto?
So won′t you take it?
Sinto que pela primeira vez não estou fingindo
I feel like for the first time I am not faking
Dedos nos meus botões e agora você está jogando
Fingers on my buttons and now you're playing
Mestre da antecipação, não guarde isso tudo para sí mesmo
Master of anticipation, don't you keep it all to yourself
Apenas um toque de seu amor é suficiente
Just a touch of your love is enough
Para me tirar de meus pés toda a semana
To knock me off of my feet all week
Apenas um toque do seu amor, oh
Just a touch of your love, oh
Apenas um toque do seu amor, oh
Just a touch of your love, oh
Apenas um toque de seu amor é suficiente
Just a touch of your love is enough
Para tomar controle de todo meu corpo
To take control of my whole body
Apenas um toque do seu amor, oh
Just a touch of your love, oh
Apenas um toque do seu amor, oh
Just a touch of your love, oh
Apenas um toque de seu amor é suficiente
Just a touch of your love is enough
Para me tirar de meus pés toda a semana
To knock me off of my feet, all week
Apenas um toque do seu amor, oh
Just a touch of your love, oh
Apenas um toque do seu amor, oh
Just a touch of your love, oh
Apenas um toque de seu amor é suficiente
Just a touch of your love is enough
Para tomar controle de todo meu corpo
To take control of my whole body
Apenas um toque do seu amor, oh
Just a touch of your love, oh
Apenas um toque do seu amor, oh
Just a touch of your love, oh
Fotografia sem camiseta
Photograph with no T-shirt on
Por que está me fazendo esperar tanto?
Why you making me wait so long?
(Esperar tanto)
(Wait so long)
Eu prometo manter isso em segredo, eu nunca contarei
I promise to keep this a secret, I′ll never tell
Mas não mantenha tudo para si mesmo
But don′t you keep it all to yourself
Então, você não levará isto?
So won't you take it?
Sinto que pela primeira vez não estou fingindo
I feel like for the first time I am not faking
Dedos nos meus botões e agora você está jogando
Fingers on my buttons and now you′re playing
Mestre da antecipação, não guarde isso tudo para sí mesmo
Master of anticipation, don't you keep it all to yourself
(Para si mesmo)
(To yourself)
Apenas um toque de seu amor é suficiente
Just a touch of your love is enough
Para me tirar de meus pés toda a semana
To knock me off of my feet all week
Apenas um toque do seu amor, oh (só um toque)
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Apenas um toque do seu amor, oh (só um toque)
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Apenas um toque de seu amor é suficiente
Just a touch of your love is enough
Para tomar controle de todo meu corpo
To take control of my whole body
Apenas um toque do seu amor, oh (só um toque)
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Apenas um toque do seu amor, oh (só um toque)
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Apenas um toque de seu amor é suficiente
Just a touch of your love is enough
Para me tirar de meus pés toda a semana
To knock me off of my feet all week
Apenas um toque do seu amor, oh
Just a touch of your love, oh
Apenas um toque do seu amor, oh
Just a touch of your love, oh
Apenas um toque de seu amor é suficiente
Just a touch of your love is enough
Para tomar controle de todo meu corpo
To take control of my whole body
Apenas um toque do seu amor, oh
Just a touch of your love, oh
Apenas um toque do seu amor, hey!
Just a touch of your love, hey
E agora minha semana inteira, minha semana inteira é dourada
And now my whole week, my whole week is golden
Você consegue me ver brilhando? É como me sinto
Can you see me glowing? That′s how I feel
E eu não tenho medo de desaparecer em emoções
And I'm not afraid to fade into emotions
Porque eu sei que isso poderia ser algo real
′Cause I know that this could be something real
Apenas um toque de seu amor é suficiente
Just a touch of your love is enough
Para me tirar de meus pés toda a semana
To knock me off of my feet all week
Apenas um toque do seu amor, oh
Just a touch of your love, oh
Apenas um toque do seu amor, oh (só um toque)
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Apenas um toque de seu amor é suficiente
Just a touch of your love is enough
Para tomar controle de todo meu corpo
To take control of my whole body
Apenas um toque do seu amor, oh (Um único toque do seu amor)
Just a touch of your love, oh (Only a touch of your love)
Apenas um toque do seu amor, oh (Quero um toque seu)
Just a touch of your love, oh (Want a touch of your)
Apenas um toque de seu amor é suficiente
Just a touch of your love is enough
Para me tirar de meus pés toda a semana
To knock me off of my feet, all week
Apenas um toque do seu amor (só um toque)
Just a touch of your love (Just a touch)
Apenas um toque do seu amor (só um toque)
Just a touch of your love (Just a touch)
Apenas um toque de seu amor é suficiente
Just a touch of your love is enough
Para tomar controle de todo meu corpo
To take control of my whole body
Apenas um toque do seu amor, hey!
Just a touch of your love, hey!
Apenas um toque do seu amor, hey!
Just a touch of your love, hey!
apenas um toque do seu amor
Just a touch of your love
