Translate to
Abril em Paris, castanhas em flor
April in Paris, chestnuts in blossom
Mesas festivas sob as árvores
Holiday tables under the trees
Abril em Paris
April in Paris
Este é um sentimento que ninguém pode repetir
This is a feeling no one can ever reprise
Eu nunca conheci o encanto da primavera
I never knew the charm of spring
Nunca o encontrei cara a cara
Never met it face-to-face
Eu nunca soube que meu coração poderia cantar
I never knew my heart could sing
Nunca perdi um abraço caloroso até abril em Paris
Never missed a warm embrace ′til April in Paris
Para quem posso correr?
Whom can I run to?
O que você fez com meu coração?
What have you done to my heart?
Sim, abril em Paris, castanhas em flor
Yes, April in Paris, chestnuts in blossom
Mesas festivas sob as árvores
Holiday tables under the trees
Querida, abril em Paris
Babe, April in Paris
Este é o sentimento que ninguém pode repetir
This is the feeling no one can ever reprise
Mmm, eu nunca conheci o encanto da primavera
Mmm, I never knew the charm of spring
Nunca o conheci, mm, cara a cara
Never met it, mm, face-to-face
Eu nunca soube que meu coração poderia cantar
I never knew my heart could sing
Nunca perca seu abraço caloroso até abril em Paris
Never misses your warm embrace 'til April in Paris
Agora, para quem posso correr?
Now whom can I run to?
Oh, o que você fez com meu coração?
Oh, what have you done to my heart?
Eu nunca conheci o encanto da primavera
I never knew the charm of spring
Nunca o encontrei cara a cara
Never met it face-to-face
Eu nunca soube que meu coração poderia cantar
I never knew my heart could sing
Nunca perdi um abraço caloroso até abril em Paris
Never missed a warm embrace ′til April in Paris
Para quem posso correr?
Whom can I run to?
O que você fez com meu coração?
What have you done to my heart?
