Translate to
Quando eu tinha sete anos, minha mãe me disse
Once I was seven years old, my mama told me
"Vá fazer amigos, ou você ficará sozinho."
"Go make yourself some friends, or you′ll be lonely"
Eu tinha sete anos quando...
Once I was seven years old
Era um mundo enorme, mas nós achávamos que éramos maiores.
It was a big, big world, but we thought we were bigger
Nos esforçando ao máximo, aprendíamos mais rápido.
Pushin' each other to the limits, we were learnin′ quicker
Às 11, fumando erva e bebendo licor forte.
By 11, smokin' herb and drinkin' burnin′ liquor
Nunca fomos ricos, então estávamos empenhados em alcançar essa estabilidade financeira.
Never rich, so we were out to make that steady figure
Quando eu tinha 11 anos, meu pai me disse
Once I was 11 years old, my daddy told me
"Arranje uma esposa, ou você ficará sozinho."
"Go get yourself a wife, or you′ll be lonely"
Eu tinha 11 anos quando...
Once I was 11 years old
Eu sempre tive esse sonho, assim como meu pai antes de mim.
I always had that dream, like my daddy before me
Então, comecei a escrever músicas, comecei a escrever histórias.
So, I started writin' songs, I started writin′ stories
Algo nessa glória sempre me pareceu entediante.
Somethin' about that glory, just always seemed to bore me
Porque só aqueles que eu realmente amo me conhecerão de verdade.
′Cause only those I really love will ever really know me
Quando completei 20 anos, minha história foi contada.
Once I was 20 years old, my story got told
Antes do sol da manhã, quando a vida era solitária.
Before the mornin' sun, when life was lonely
Quando eu tinha 20 anos
Once I was 20 years old
(Lukas Graham)
(Lukas Graham)
Só vejo meus objetivos, não acredito em fracasso.
I only see my goals, I don′t believe in failure
Porque eu sei que até as vozes mais suaves podem se tornar algo grandioso.
'Cause I know the smallest voices, they can make it major
Tenho os meus amigos comigo, pelo menos aqueles que são a favor.
I got my boys with me, at least those in favor
E se não nos encontrarmos antes de eu partir, espero te ver mais tarde.
And if we don't meet before I leave, I hope I′ll see you later
Quando completei 20 anos, minha história foi contada.
Once I was 20 years old, my story got told
Eu estava escrevendo sobre tudo que via à minha frente.
I was writin′ 'bout everything I saw before me
Quando eu tinha 20 anos
Once I was 20 years old
Em breve, faremos 30 anos, nossas músicas terão sido vendidas.
Soon, we′ll be 30 years old, our songs have been sold
Já viajamos pelo mundo todo e continuamos viajando.
We've traveled around the world, and we′re still roamin'
Em breve, faremos 30 anos.
Soon, we′ll be 30 years old
Ainda estou aprendendo sobre a vida, minha mulher me deu filhos.
I'm still learnin' about life, my woman brought children for me
Então, posso cantar todas as minhas músicas para eles e contar-lhes histórias.
So, I can sing them all my songs, and I can tell them stories
A maioria dos meus rapazes está comigo, alguns ainda estão por aí em busca da glória.
Most of my boys are with me, some are still out seeking glory
E alguns eu tive que deixar para trás, meu irmão, ainda sinto muito.
And some I had to leave behind, my brother, I′m still sorry
Em breve, farei 60 anos, meu pai tem 61.
Soon, I′ll be 60 years old, my daddy got 61
Lembre-se da vida, e então sua vida se tornará melhor.
Remember life, and then your life becomes a better one
Fiz um homem tão feliz quando escrevi uma carta certa vez.
I made a man so happy when I wrote a letter once
Espero que meus filhos venham me visitar uma ou duas vezes por mês.
I hope my children come and visit once or twice a month
Em breve, farei 60 anos. Será que ainda acharei o mundo frio?
Soon, I'll be 60 years old, will I think the world is cold?
Ou terei muitos filhos que poderão me aquecer?
Or will I have a lot of children who can warm me?
Em breve, farei 60 anos.
Soon, I′ll be 60 years old
Em breve, farei 60 anos. Será que ainda acharei o mundo frio?
Soon, I'll be 60 years old, will I think the world is cold?
Ou terei muitos filhos que poderão me aquecer?
Or will I have a lot of children who can warm me?
Em breve, farei 60 anos.
Soon, I′ll be 60 years old
Quando eu tinha sete anos, minha mãe me disse
Once I was seven years old, my mama told me
"Vá fazer amigos, ou você ficará sozinho."
"Go make yourself some friends, or you'll be lonely"
Eu tinha sete anos quando...
Once I was seven years old
Eu tinha sete anos quando...
Once I was seven years old
