All I Want Is You Spanish translation

Mac Miller

Translate to

chica no quiero compartirte
Girl, I don′t wanna share you
Podríamos estar juntos
We could be together
pero tienes miedo de
But you scared to
no te dejare
I ain't gonna leave you
mi gente me dice que debería, pero te necesito
My peoples tell me that should, but I need you
y cuando sople espero que sepas
And when I blow, I hope you know
podría tener cualquier chica que elija
That I could have any girl I choose
pero sé que el tiempo pasa
But I know as time goes by
Bebé, todo lo que quiero es a ti
Baby, all I′m gonna want is you

Chica, no quiero compartirte (compartirte)
Girl, I don't wanna share you (share you)
podríamos estar juntos, pero tienes miedo de
We could be together, but you scared to
No te voy a dejar (dejarte)
I ain't gonna leave you (leave you)
mi gente me dicen que debería
My peoples tell me that should
pero te necesito
But I need you
y cuando sople espero que sepas
And when I blow, I hope you know
podría tener cualquier chica que elija
That I could have any girl I choose
pero sé que el tiempo pasa
But I know as time goes by
Bebé, todo lo que quiero es a ti
Baby, all I′m gonna want is you

mira
Uh, look
me dijeron que nunca me enamorara
They told me never fall in love
nunca funciona a tu favor
It never works out in your favor
eres demasiado joven
You way too young
y ahora eso es solo la naturaleza humana
And right now, that′s just human nature
crees que la amas
You think you love her
pero no
But you don't
piensa que vas a estar con ella por el resto de tu vida
Think you gon′ be with her for the rest of your life
Probablemente no lo harás
You prolly won't

pero de mi lado
But on my side
dentro de poco me acaba de atacar desde el lado ciego
Shorty just attacked me from the blindside
Solía ser un jugador, ahora estoy fuera de juego
Used to be a player, now I′m sidelined
Conéctese como Wi-Fi
Connect like Wi-Fi
Mezclado como tye-dye
Mixed like tye-dye
Ella se siente linda, quiere usar una pequeña lencería
She feelin' cute, wanna wear a lil′ lingerie
¡Voila!
Voila!

Aunque no es algo sexual
It ain't a sexual thing though
nos quedaremos despiertos
We be stayin' up
Fumando hierba por su ventana
Smokin′ weed out her window
Enamorado de mí ahora
In love with me now
Ella nunca me persigue
She never huntin′ me down
Estoy tratando de tenerlo todo
I'm tryna have it all
Ella nunca va a venir
She ain′t never comin' around

Es como una persecución sin fin
It′s like a never ending chase
Más largo que un maratón
Longer than a marathon
Ver la sonrisa en su rostro
See the smile on her face
Y no puedo evitar continuar
And I can't help but carry on
Sé que me amas, no mientas
I know you love me, don′t lie
Pero solo tienes que ser mía porque
But you just gotta be mine 'cause

Chica, no quiero compartirte (compartirte)
Girl, I don't wanna share you (share you)
podríamos estar juntos, pero tienes miedo de
We could be together, but you scared to
No te voy a dejar (dejarte)
I ain′t gonna leave you (leave you)
mi gente me dicen que debería
My peoples tell me that should
pero te necesito
But I need you
y cuando sople espero que sepas
And when I blow, I hope you know
podría tener cualquier chica que elija
That I could have any girl I choose
pero sé que el tiempo pasa
But I know as time goes by
Bebé, todo lo que quiero es a ti
Baby, all I′m gonna want is you

Conozco a esta chica que quiere que el mundo la llame propia
I know this girl who want the world to call her own
Pasando por estos tipos como algunos minutos en un teléfono
Goin' through these dudes like some minutes on a phone
Y una vez que ella se vaya
And once she leave
ella no va a volver a casa
She ain′t comin' back home
Sal a la carretera olvidándote de todos los que conoce
Hit the road forgettin′ about everybody she know
Señorita, no me ha llamado en cuatro días.
Miss, hasn't called me in four days
Pero luego llegamos a la cama y ella se obsesionó con los juegos previos
But then we hit the bed and she obsessed with foreplay

Oye
Hey
Ella intenta ser una pequeña jugadora
She tryna be a lil′ player
Piensa que ella también es linda
Think she cute too
Pero la sacaré del juego como un diente flojo
But I'ma yank her out the game like a loose tooth
Cuando el chico golpe, sé que ella se preocupó
When the boy blow, I know she worried
Sobre todas estas chicas que se me acercan actuando coquetas
About all these girls who approach me actin' flirty
Mira, esa es la cosa
See that′s the thang-thing
me importa un carajo
I don′t give a fuck
Quiero tu corazón, así que cariño, ríndete
I want your heart, so baby give it up

En esta vida niña
In this life girl
Todo lo que podemos hacer es intentar
All we can do is try
Olvídate de esas cosas tontas
Forget that dumb stuff
solo somos tu y yo
It's just you and I
Podemos viajar alrededor del mundo
We can travel ′round the world
Moviéndome por el cielo
Movin' through the sky
O podemos quedarnos aquí
Or we can stay right here
Y serás mía
And you′ll be mine

Chica, no quiero compartirte (compartirte)
Girl, I don't wanna share you (share you)
podríamos estar juntos, pero tienes miedo de
We could be together, but you scared to
No te voy a dejar (dejarte)
I ain′t gonna leave you (leave you)
mi gente me dicen que debería
My peoples tell me that should
pero te necesito
But I need you
y cuando sople espero que sepas
And when I blow, I hope you know
podría tener cualquier chica que elija
That I could have any girl I choose
pero sé que el tiempo pasa
But I know as time goes by
Bebé, todo lo que quiero es a ti
Baby, all I'm gonna want is you

Powered by musixmatch