Translate to
si ja ja ja ja
Yeah, Ha ha ha ha ha
Creo que veo a dónde vas con este E
I think I see where you′re goin' with this one E
Oye, he estado alrededor del mundo y de vuelta, sí, lo hice
Hey, hey, been around the world and back, yeah I did that
Todavía patean raps en autos y paquetes, entonces, ¿dónde están mis hijos?
Still kick raps in cars and packs, so where′s my kids at?
Y todo el mundo parecía más divertido que Simbad
And everybody hatin' sounded funnier than Sinbad
Estoy enfermo como las pastillas que te dan cuando colapsas
I'm ill as the pills that they give you when you collapse
¿Esto, eso, lo otro, besar a tu madre con esa boca?
This, that, the other, kiss your mother with that mouth?
Somos los culos de los que ella te advirtió
We the ass wholes that she warned you about
Acabamos de asaltar en tu casa las puertas abiertas a través de una nube
We just storm in your house open doors through a cloud
Tienes una variedad de estilos, solo asegúrate de que sea salvaje
Got an assortment of styles, just be sure that it′s wild
6:30 de la mañana 'y todavía no hay signos de desaceleración'
6:30 in the mornin′ and there still ain't signs of slowin′ down
Las hermanas gemelas se están emborrachando, así que ambas están deprimidas
Twin sisters gettin' wasted so they both are down
Está bajando, pensé que te dije hombre
It′s goin' down, I thought I told you man
Si intentas ir de fiesta déjame verte levantar la mano
If you tryna to party let me see you raise your hand
Hay una fiesta en la 5ta avenida, golpéame si intentas ir
There′s a party on 5th ave, hit me if you tryna go
Puedo estar ahí en como 20
I can be there in like 20
Voy a jorobarlo y venir corriendo, porque tenemos que salir a la carretera
I'mma hump it and come runnin', cause we gotta hit the road
Asegúrate de que tienes que
Make you sure you gotta
Camisa limpia, pantalones limpios, zapatos nuevos
Clean shirt, clean pants, new shoes
Estamos a punto de que elijas
We′re just about there you choose
Estamos en la fiesta en 5th ave esta noche
We′re at the party on 5th ave tonight
Y eso es lo que estoy tratando de hacer
And that's what I′m tryna do
Oye, ¿cuál es la diferencia entre tú y yo?
Hey, what's the difference between me and you?
Cuando nadie cree en ti, soy el aviador que el jugo de escarabajo
When no one believe in you, I′m flyer than beetle juice
No cuentes con la oveja para dormitar, estoy jodido con la hierba y el alcohol
Don't count on the sheep to snooze, I′m fucked up off weed and booze
Salgo de fiesta y luego duermo hasta el mediodía, lo que hace la gente todos los días
I party then sleep til noon, what every day people do
Así que los que me odian me ven mejorar solo dame una semana o dos
So haters see me improve just give me a week or two
Mira cuando lees las noticias, mis perras duermen desnudas
See when you read the news, my bitches all sleepin' nude
Mi tiempo de rima es por eso, mi álbum es volar
My rhyme time is why, my album is fly
Tu disco favorito, lo vas a dejar de lado
Your favorite record, you gonna put it aside
Esta mierda de la vieja escuela que suena bien en el viaje
This that old school shit soundin' good in the ride
Y joder, entonces solo cuento hasta nueve
And fuck ten, I′m only countin′ to nine
Dijo esto, mierda de la vieja escuela, sonaba bien en el viaje
Said this that old school shit, soundin' good in the ride
Así que vamos a la fiesta, yo conduciré
So let′s head out to the party I'll drive
Hay una fiesta en la 5ta avenida, golpéame si intentas ir
There′s a party on 5th ave, hit me if you tryna go
Puedo estar ahí en como 20
I can be there in like 20
Soy una joroba y vengo corriendo, porque tenemos que salir a la carretera
I'ma hump it and come runnin′, cause we gotta hit the road
Asegúrate de que tienes que
Make you sure you gotta
Camisa limpia, pantalones limpios, zapatos nuevos
Clean shirt, clean pants, new shoes
Estamos a punto de que elijas
We're just about there you choose
Estamos en la fiesta en 5th ave esta noche
We're at the party on 5th ave tonight
Y eso es lo que estoy tratando de hacer
And that′s what I′m tryna do
¿Que esta pasando? Hay una fiesta
What's goin′ on? There's a party
Espero que a los vecinos no les importe que hagamos ruido.
Hope the neighbors don′t mind us gettin' loud
Homies a la izquierda, todas las damas a la derecha.
Homies to the left, all the ladies to the right
Vinimos a bajar, vamos a hacer eso ahora.
We came to get down, we gonna do that now
Mis zapatos iluminados, mis zapatos iluminados
My light up shoes on, my light up shoes on
Mis zapatos iluminados
My light up shoes on
Aman la forma en que mis patadas destellan
They love the way my kicks flash
Este no es un momento para simplemente sentarse
This ain′t a time to just sit back
Porque hay una fiesta en la quinta avenida
Cause, there's a party on 5th ave
Hay una fiesta en la 5ta avenida, golpéame si intentas ir
There's a party on 5th ave, hit me if you tryna go
Puedo estar ahí en como 20
I can be there in like 20
Voy a jorobarlo y venir corriendo, porque tenemos que salir a la carretera
I′mma hump it and come runnin′, cause we gotta hit the road
Asegúrate de que tienes que
Make you sure you gotta
Camisa limpia, pantalones limpios, zapatos nuevos
Clean shirt, clean pants, new shoes
Estamos a punto de que elijas
We're just about there you choose
Estamos en la fiesta en 5th ave esta noche
We′re at the party on 5th ave tonight
Y eso es lo que estoy tratando de hacer
And that's what I′m tryna do
