How I Got Over Spanish translation

Mahalia Jackson

Translate to

¿Cómo lo superé? (Cómo lo superé)
How I got over? (How I got over)
¿Cómo lo superé? (Cómo lo superé)
How I got over? (How I got over)
Sabes que mi alma mira hacia atrás y se pregunta
You know my soul look back and wonder
¿Cómo lo logré? (Oh sí)
How I made it over? (Oh yes)
¿Cómo lo superé? (Cómo lo superé)
How I got over? (How I got over)
¿Cómo lo superé? (¿Cómo lo superé?)
How I made it over? (How I got over)
Sabes que mi alma mira hacia atrás y se pregunta
You know my soul look back and wonder
¿Cómo lo logré? (Oh sí)
How I made it over? (Oh yes)

Oh, tan pronto como pueda ver a Jesús (oh sí)
Ooh, soon as I can see Jesus (oh yes)
El hombre que murió por mí (oh sí)
Man that died for me (oh yes)
El hombre que sangró y sufrió
Man that bled and suffered
Colgado en el Calvario (oh sí)
Hung on Calvary (oh yes)

Y quiero agradecerle por cómo me trajo (oh sí)
And I wanna thank him for how he brought me (oh yes)
Y quiero agradecer a Dios por cómo me enseñó (oh sí)
And I wanna thank God for how he taught me (oh yes)
Oh, gracias a mi Dios cómo me guardó (oh sí)
Oh, thank my God how he kept me (oh yes)
Voy a agradecerle porque nunca me dejó (oh sí)
I′m gonna thank him 'cause He never left me (oh yes)
Y quiero agradecerle por la religión de antaño (oh sí)
And I wanna thank Him for ol′ time religion (oh yes)
Quiero agradecer a Dios por darme una visión (oh sí)
I wanna thank God for giving me a vision (oh yes)
Oh, me uniré al coro celestial (oh sí)
Oh, I'm gon' join the Heavenly choir (oh yes)
Voy a cantar y nunca me cansaré (oh sí)
I′m gonna sing and never get tired (oh yes)

Voy a cantar en algún lugar cerca del altar (oh sí)
I′m gonna sing somewhere 'round the alter (oh yes)
Voy a gritar todos mis problemas.
I′m gonna shout all my troubles over
Señor, tengo que agradecerte.
Lord, I got to thank You
Gracias por ser tan bueno conmigo.
Thank You for being so good to me

Dime cómo lo superé. (¿Cómo lo superé?)
Tell me how I made it over? (How I got over)
Tuve un gran momento (cómo lo superé)
Had a mighty all time (how I got over)
Sabes que mi alma mira hacia atrás y se pregunta
You know my soul look back and wonder
¿Cómo lo logré? (Oh sí)
How did I make it over? (Oh yes)
Dime cómo lo superé, Señor. (Cómo lo superé)
Tell me how I made it over, Lord? (How I got over)
Tuve que llorar a medianoche (cómo lo superé)
Had to cry the midnight hour (how I got over)
Sabes que mi alma mira hacia atrás y se pregunta
You know my soul look back and wonder
¿Cómo lo logré? (Oh sí)
How I made it over? (Oh yes)

Mmm
Mmm
Voy a usar una prenda de vestir (oh sí)
I'm gon′ wear a di-garment (oh yes)
En esa Nueva Jerusalén (oh sí)
In that New Jerusalem (oh yes)
Voy a caminar por las calles de oro (oh sí)
I'm gonna walk the streets of gold (oh yes)
Está en la patria del alma (oh sí)
It′s in the homeland of the soul (oh yes)
Voy a ver a los anfitriones de blanco (oh sí)
I'm gonna view the hosts in white (oh yes)
Que ha estado viajando día y noche (oh sí)
That been traveling day and night (oh yes)
Vienen de todas las naciones (oh sí)
Coming up from every nation (oh yes)
Se mantienen firmes en su camino hacia la gran coronación (oh sí)
They hold their way to the great coronation (oh yes)

Vienen del norte, sur, este y oeste (oh sí)
Coming from the north, south, east and west (oh yes)
Ellos en camino a una tierra de descanso (oh sí)
They on their way to a land of rest (oh yes)
Señor, nos uniremos al coro celestial (oh sí)
Lord, we gonna join the heavenly choir (oh yes)
Cantaremos, Señor, y nunca nos cansaremos (oh sí)
We gon' sing, Lord, and never get tired (oh yes)

Y luego cantaré en algún lugar cerca de tu altar.
And then I′m gon′ sing somewhere 'round your alter
Voy a gritar todos mis problemas.
I′m gonna shout all my troubles over
Señor, tengo que agradecerte.
Lord, I gotta thank You
Gracias por ser tan bueno conmigo.
Thank You for being so good to me

Hmmm, quiero agradecerte esta mañana (gracias, gracias)
Hmmm, I wanna thank you, this morning (thank You, thank You)
Quiero darte gracias, Señor, esta mañana (gracias, gracias)
I wanna thank you, Lord, this morning (thank You, thank You)
Ya lo sabes todo, toda la noche (gracias, gracias)
You know all, all night long (thank You, thank You)
Mantuviste a tus ángeles cuidándome (gracias, gracias)
You kept your angels watching over me (thank You, thank You)
Y se lo dijiste a tus ángeles esta mañana (gracias, gracias)
And You told your angels this morning (thank You, thank You)
Se lo dijiste a tus ángeles, Señor, esta mañana (gracias, gracias)
You told Your angels, Lord, this morning (thank You, thank You)
Dijiste: "Tócala en mi nombre" (gracias, gracias)
You said, "Touch her in my name" (thank You, thank You)
Dijiste: "Tócala en mi nombre" (gracias, gracias)
You said, "Touch her in my name" (thank You, thank You)

Y me levanté, me levanté esta mañana (gracias, gracias)
And I rose, I rose this morning (thank You, thank You)
Señor, me levanté, me levanté esta mañana (gracias, gracias)
Lord, I rose, I rose this morning (thank You, thank You)
Con la sangre, sangre corriendo caliente (gracias, gracias)
With the blood, blood running warm (thank You, thank You)
Todo en mis venas, oh Señor (gracias, gracias)
All in my veins, oh Lord (thank You, thank You)

Señor tengo ganas, tengo ganas de correr (gracias, gracias)
Lord I feel, I feel like running (thank You, thank You)
Solo siento, siento ganas de correr (gracias, gracias)
I just feel, I feel like running (thank You, thank You)
Señor, tú sabes que tengo ganas de correr (gracias, gracias)
Lord, you know I feel, feel like running (thank You, thank You)
Señor, Señor, solo siento, siento ganas de correr (gracias, gracias)
Lord, Lord, I just feel, I feel like running (thank You, thank You)
Señor, quiero darte gracias.
Lord, I wanna thank You
Gracias, gracias por estar
Thank you, thank You for being
Así que, Señor, has sido tan bueno conmigo.
So, Lord, You been so good to me

Powered by musixmatch