Nothing Like Being in Love Portuguese translation

Maisie Peters

Translate to

Nada como estar apaixonado por alguém honesto, alguém gentil.
Nothing like being in love with somebody honest, somebody kind
Alguém que seja paciente, que defenda o que é certo, que esteja ao seu lado.
Someone, who can be patient, stands for the right things, stands by your side
E agora eu sei que você nunca foi nada disso.
And I know now, you were never any of that
Eu estava na linha de frente, você estava recuando.
I was the frontline, you were retreating
Eu estava te ligando de volta com toda a força dos meus pulmões.
Top of my lungs I was calling you back
Ah, estava sempre à vista de todos e era instável demais para tocar.
Oh, it was always out in the open and too volatile to touch
Então agora eu sei que não era nada parecido com estar apaixonado.
So I know now, that it was nothing like being in love

Alguém está me fazendo sorrir agora.
Someone is making me smile now
Está me abraçando forte agora e me observando florescer.
Is holding me tight now, and watching me bloom
Alguém agora é água e luz.
Someone is water and light now
Alguém que não é nada parecido com você.
Someone who′s not a thing like you

Porque agora eu sei, eu era a sequoia, você era a chama.
'Cause I know now, I was the redwood, you were the flame
Quando tudo está em chamas, o que resta são as ruínas.
When everything′s burning, you're left with the ruins
É difícil saber a quem culpar.
It's hard to know which one to blame
Um milhão de cessar-fogos nos deram um pouco mais de tempo, mas o tempo acabou para nós.
A million ceasefires bought a little more time, but time was done with us
E agora eu sei que o que tínhamos não era nada, como estar apaixonado.
And I know now, what we had was nothing, like being in love

Ah, nós nos lançamos nisso às cegas, eu implorei para você me encontrar.
Oh, we went at it blindly, I begged you to find me
Mas você nunca sabia onde procurar.
But you never knew where to look
Teus braços eram invictos, meu pequeno pedaço do Éden.
Your arms were unbeaten, my small patch of Eden
Não estávamos certos, mas, meu Deus, como éramos bons.
We weren′t right, but God, we were good
Não, você nunca parou de correr, e eu sempre fui algo
No, you never stopped running, and I was always something
Você simplesmente nunca entendeu direito.
You just never quite understood

Mas está tudo bem, sim, está tudo ótimo.
But it′s alright, yeah, it's all good
Não há nada como estar apaixonado.
There′s nothing like being in love
E você não era nada parecido com estar apaixonado.
And you were nothing like being in love
Com alguém honesto, alguém gentil, alguém sempre ao meu lado.
With somebody honest, somebody kind, somebody always by my side
Não há nada como estar apaixonado.
There's nothing like being in love

Powered by musixmatch