Translate to
Beh, non conosco i tuoi segreti, non sono un visionario
Well, I don′t know your secrets, I'm no visionary
Sì, non conosco la tua storia, ma mi piace quello che vedo
Yeah, I don′t know your story, but I like what I see
Allora, dimmi cosa ti sei persa
So tell me what you've been missing
Farò qualsiasi cosa per farti ticchettare
I'll do anything to get you ticking
E tu potresti essere la risposta al peccatore che è in me
And you might be the answer to the sinner in me
Oh, è automatico
Oh, it′s automatic
Sai che devo solamente averlo
You know I just gotta have it
Farò del tuo corpo un'abitudine
I′ll make your body a habit
Sai che c'è una sorta di magia, oh-oh
You know there's some kind of magic, uh-huh
Vuoi, vuoi possedere la mia mente, possedere la mia mente?
Do you wanna, do you wanna own my mind, own my mind?
Lo vuoi, lo vuoi sempre, sempre?
Do you wanna, do you wanna all the time, all the time?
Vuoi sapere come suonano tutte le cose buone buone cattive?
Do you wanna know what the good, good, bad things all feel like?
Sì, lo vuoi, vuoi possedere la mia mente, la mia mente?
Yeah, do you wanna, do you wanna own my mind, own my mind?
Possedere la mia mente, possedere la mia mente?
Own my mind, own my mind?
Possedere la mia mente, possedere la mia mente?
Own my mind, own my mind?
Vuoi sapere come suonano tutte le cose buone buone cattive?
Do you wanna know what the good, good, bad things all feel like?
Vuoi, vuoi possedere la mia mente, possedere la mia mente?
Do you wanna, do you wanna own my mind, own my mind?
Nella mia civiltà, tu sei il re e la regina
In my civilization, you′re the king and the queen
Sto pregando al tuo altare se capisci cosa intendo
I'm praying at your altar, if you know what I mean
Sì, tutto quello che mi sono perso
Yeah, everything I′ve been missing
Lo hai servito nella tua cucina
You've been serving up in your kitchen
No, non sono nemmeno superstizioso
No, I′m not even superstitious
Ma sento che sei qualcosa di vizioso, sì
But I'm feeling you're something vicious, yeah
È automatico
It′s automatic
Sai che devo solamente averlo
You know I just gotta have it
Farò del tuo corpo un'abitudine
I′ll make your body a habit
Sai che c'è una sorta di magia, oh-oh
You know there's some kind of magic, uh-huh
Vuoi, vuoi possedere la mia mente, possedere la mia mente?
Do you wanna, do you wanna own my mind, own my mind?
Lo vuoi, lo vuoi sempre, sempre?
Do you wanna, do you wanna all the time, all the time?
Vuoi sapere come suonano tutte le cose buone buone cattive?
Do you wanna know what the good, good, bad things all feel like?
Sì, lo vuoi, vuoi possedere la mia mente, la mia mente?
Yeah, do you wanna, do you wanna own my mind, own my mind?
Possedere la mia mente, possedere la mia mente?
Own my mind, own my mind?
Possedere la mia mente, possedere la mia mente?
Own my mind, own my mind?
Vuoi sapere come suonano tutte le cose buone buone cattive?
Do you wanna know what the good, good, bad things all feel like?
Vuoi, vuoi possedere la mia mente, possedere la mia mente?
Do you wanna, do you wanna own my mind, own my mind?
Vuoi una lunga notte?
Do you want a long night?
Vuoi essere mia?
Do you wanna be mine?
Vuoi andare una volta, magari due?
Do you wanna go once, go twice?
Ragazza, vuoi una lunga notte?
Girl, do you want a long night?
Vuoi essere mia?
Do you wanna be mine?
Vuoi andare una volta, magari due, ragazza?
Do you wanna go once, go twice, girl?
Vuoi, vuoi possedere la mia mente, possedere la mia mente?
Do you wanna, do you wanna own my mind, own my mind?
Vuoi, vuoi possedere la mia mente, possedere la mia mente?
Do you wanna, do you wanna own my mind, own my mind?
Vuoi sapere come suonano tutte le cose buone buone cattive?
Do you wanna know what the good, good, bad things all feel like?
Vuoi, vuoi possedere la mia mente, possedere la mia mente?
Do you wanna, do you wanna own my mind, own my mind?
