Translate to
In a short time
En poco tiempo
You took over all my thoughts
Te adueñaste de todos mis pensamientos
How do I explain to you in a song what I feel?
¿Cómo te explico en una canción lo que siento?
That first kiss was like something out of a storybook.
Ese primer beso fue como salido de un cuento
From which I never wake up
Del que nunca despierto
And why do I want to wake up?
¿Y pa qué quiero despertar
If I started dreaming with you?
Si contigo comencé a soñar?
Today, like the first day, we fell in love again.
Hoy, como el primer día, nos volvimo a enamorar
And a million light years ago
Y hace un millón de años luz
I know it was you too
Sé que también fuiste tú
I have something new to tell you.
Tengo algo nuevo que contar
Today I got a tattoo that says "just you and me"
Hoy me hice un tattoo que dice "solo tú y yo"
No matter what happens, it was always you and me.
No importa lo que pase, siempre fuimos tú y yo
And if the world ends, it will be just you and me.
Y si se acaba el mundo, quedaremos tú y yo
True love is invented by you and me.
El amor verdadero lo inventamos tú y yo
I saw you and a bolero of love sounded inside me
Te vi y un bolero de amor sonó dentro de mí
You took my breath away, what can I say?
Me robaste el aliento, qué puedo decir
Yes, since we are two
Si desde que somos dos
Life sounds like this song
La vida suena como esta canción
I dedicate every sunset to you
Te dedico cada atardecer
And since I found you
Y desde que te encontré
And why do I want to wake up?
¿Y pa qué quiero despertar
If I started dreaming with you?
Si contigo comencé a soñar?
Today, like the first day, we fell in love again.
Hoy, como el primer día, nos volvimo a enamorar
And a million light years ago
Y hace un millón de años luz
I know it was you too
Sé que también fuiste tú
I have something new to tell you.
Tengo algo nuevo que contar
Today I got a tattoo that says just you and me (just you and me)
Hoy me hice un tattoo que dice solo tú y yo (solo tú y yo)
No matter what happens, it was always you and me (just you and me)
No importa lo que pase, siempre fuimos tú y yo (solo tú y yo)
And if the world ends, it will be just you and me (just you and me)
Y si se acaba el mundo, quedaremos tú y yo (solo tú y yo)
True love was invented by you and me (only you and me)
El amor verdadero lo inventamos tú y yo (solo tú y yo)
Today I got a tattoo that says just you and me (just you and me)
Hoy me hice un tattoo que dice solo tú y yo (solo tú y yo)
No matter what happens, it was always you and me (just you and me)
No importa lo que pase, siempre fuimos tú y yo (solo tú y yo)
And if the world ends, it will be just you and me (just you and me)
Y si se acaba el mundo, quedaremos tú y yo (solo tú y yo)
True love was invented by you and me (only you and me)
El amor verdadero lo inventamos tú y yo (solo tú y yo)
Today I got a tattoo, oh-oh
Hoy me hice un tattoo, oh-oh
And if the world ends
Y si se acaba el mundo
You and I, you and I, you and I
Tú y yo, tú y yo, tú y yo
Uh, ah-ah
Uh, ah-ah
Uh, ah-ah
Uh, ah-ah
I have something new to tell you.
Tengo algo nuevo que contar
